プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Από ποιόν;
de qui ?
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
Μία "ανεξάρτητη" (από ποιόν;)
une autorité "indépendante" (vis-à-vis de qui ?)
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Προσαρμογή – με ποιον τρόπο και από ποιόν;
adaptation, mais comment et à quel niveau?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Από ποιόν παράγοντα εξαρτάται η επιτυχία ή η αποτυχία μιάς περίπτωσης;
a quel facteur le succès ou l'échec de telle ou telle expérience tient-il ?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Από ποιον;
quelle origine ?
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
- Οδηγούσε σε μιά αναγνωρισμένη εξειδίκευση ; Από ποιόν αναγνωρίζεται αυτή η εξειδίκευση ;
conduisait-il à une qualification reconnue? par qui est reconnue cette qualification?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Τα Μέλη καταθέτουν τις ερωτήσεις τους με καλή πίστη και προσδιορίζουν από ποιόν Επίτροπο περιμένουν την απάντηση.
monti, membre de la commission. — (it) monsieur le président, mesdames et messieurs les députés, je voudrais avant tout remercier le parlement pour son appui à la commission au sujet de cette proposition de directive qui — comme vous le savez — a nécessité des travaux très complexes de la part du conseil.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Αυτές θα πρέπει vα φύγoυv από τo τραπέζι τωv διαπραγματεύσεωv, αvεξάρτητα από πoύ ή από ποιόν εγείρονται.
il faut s' en débarrasser, quels qu' en soient le lieu ou les auteurs.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
Εάν ναι, από ποιον;
dans l'affirmative, qui devrait être chargé de l'établir?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
schroedter πρέπει να είναι αταλάντευτη και σταθερή, ανεξάρτητα από το από ποιόν προέρχεται και εναντίον ποίου στρέφεται.
collins, gerard tendorp y cabeza, pour les grands efforts qu'il a déployés et l'expérience dont il a fait preuve durant sa présidence du groupe de réflexion et également pour sa contribution très pragmatique au débat ici-même cet après-midi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tindemans. — (nl) Δεν κατάλαβα από ποιόν πήρε τη συνέντευξη αυτή το έντυπο financial times.
bombard (s). — monsieur le président, madame le ministre, je voudrais pousser un cri d'alarme.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Θα ήθελα να επανέλθετε με ορισμένες πληροφορίες σχετικά με το από ποιόν έγινε αποδεκτό το έργο τέχνης στο δωδέκατο όροφο στο χώρο υποδοχής.
j'ai soulevé ce point parce que la spéculation monétaire continue et que le parlement a adopté de nombreux rapports, le dernier en date étant le rapport metten dans lequel nous avons critiqué les critères de convergence du traité de maastricht et l'effet de la spéculation monétaire sur l'emploi en europe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Από ποιόν; Από τα εθνικά κοινοβούλια; Αυτό δεν ισχύει όμως π.χ. καθόλου στο γεωργικό τομέα!
en effet, certains de ses membres se considèrent à présent comme des grandes puissances, parfaitement aptes à se lancer dans une diplomatie du canon, en particulier lorsqu'ils constatent une chute de leur popularité.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Εκτίμηση Πότε, πώς και από ποιον;
quelles corrections ont été réalisées ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Δεν γνωρίζω από ποιον προέρχεται το έγγραφο αυτό.
a ce propos, les conceptions purement monétaristes ne peuvent résoudre tous ces problèmes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Πώς μπορούν αυτές να αντιμετωπιστούν και από ποιον;
qui peut y remédier et comment?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Ε 5 – Με ποιο τρόπο επιβάλλεται η εφαρμογή των ισχυόντων κανόνων (από ποιόν και πότε, πόσο συχνά, κ.λπ.);
q 5 – comment les règles en vigueur sont-elles appliquées (par qui, quand, à quelle fréquence, etc.)?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Αναφέρατε εάν αναμένεται να λάβετε οποιαδήποτε αποζημίωση, από ποιον, ποσό
si oui, précisez de qui et le montant.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Αυτή η αιτιολογική έκθεση -ξέρουμε από ποιον συντάχθηκε και πάντως όχι
par exemple, aucun de ceux que je connais parmi ceux qui s'opposent à cette façon de tuer me dira qu'il est contre la pêche à la ligne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Από ποίον; Θέτω το ερώτημα, αλλά φοβούμε ότι γνωρίζω την απάντηση.
nous voulons également une conférence de la
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: