検索ワード: Ο λαβών (ギリシア語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

英語

情報

ギリシア語

ο λαβών

英語

the declarant

最終更新: 2021-01-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

ο λαβών εξουσιοδότηση ασφαλείας

英語

security cleared

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Κάθε ποσό που ελήφθη αχρεωστήτως αναζη­τείται αν ο λαβών εγνώριζε την αντικανονι-

英語

article 85 (8) invalidity pensions paid in the event of accident or sickness resulting in permanent invalidity preventing the official from performing his duties,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Αν αυτά δεν συμβαίνουν, ο λαβών την ενίσχυση θα διατηρούσε τουλάχιστον πλεονέκτημα αντιστοιχούν σε άνευ ανταλλάγματος προκαταβολή ή σε επιδοτούμενο δάνειο.

英語

given the duration of the loans, the subsidy was equivalent to aid of up to 6.5% of the vat-exclusive purchase price of the new vehicle.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Κάθε ποσό που ελήφθη αχρεωστήτως επιστρέφεται εάν ο λαβών γνώριζε την αντικανονικότητα της καταβολής ή εάν η αντικανονικότητα ήταν τόσο εμφανής ώστε δεν ήταν δυνατό να την αγνοεί.

英語

any sum overpaid shall be recovered if the recipient had knowledge of the irregularity of the payment or if such irregularity was so obvious that he could not fail to have knowledge of it.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Με την επιστροφή αυτή, ο λαβών χάνει πράγματι το πλεονέκτημα του οποίου απολάμβανε στην αγορά σε σχέση με τους ανταγωνιστές του και επανέρχονται τα πράγματα στην προ της καταβολής κατάσταση.

英語

by repaying the aid, the recipient forfeits the advantage which it had enjoyed over its competitors on the market, and the situation prior to payment of the aid is restored.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Κάθε ποσό που ελήφθη αχρεωστήτως επιστρέφεται εάν ο λαβών γνώριζε την αντικανονικότητα της καταβολής ή εάν η αντικανονικότητα ήταν τόσο εμφανής ώστε δεν ήταν δυνατό να την αγνοεί. Η διαδικασία επιστροφής καθορίζεται από τον διευθυντή.

英語

any sum overpaid shall be recovered if the recipient had knowledge of the irregularity of the payment or if such irregularity was so obvious that he could not fail to have knowledge of it. the arrangements for recovery shall be laid down by the director.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Συναφώς, πρέπει να υπομνηστεί ότι, υπό εξαιρετικές περιστάσεις, ο λαβών μια κηρυχθείσα παράνομη ή ασύμβατη με την κοινή αγορά ενίσχυση μπορεί να επικα­λεστεί την αρχή αυτή προκειμένου να αμφισβητήσει την ανάκτηση της εν λόγω ενισχύσεως.

英語

it must be recalled in this regard that in exceptional circumstances the recipient of aid declared to be illegal or incompatible with the common market may rely on this principle in order to contest recovery of the aid.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Και εδωκεν ο Λαβαν εις Λειαν την θυγατερα αυτου, δια θεραπαιναν αυτης, Ζελφαν την θεραπαιναν αυτου.

英語

and laban gave unto his daughter leah zilpah his maid for an handmaid.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Η κοινή α ¼ υ ν τ ι κ ή p i ο λ ι τ ι κ ή θα οδηγήσει στην κοινή ά ¼ υ να όταν το Ευρω p i α ϊ κ ό Σ υ ¼ β ο ύ λ ι ο λάβει σχετική α p i ό φ α σ η ¼ ε ο ¼ ο φ ω ν ί α .

英語

this will lead to a common defence, when the european council, acting unanimously, so decides.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Πράγματι, ο λαβών ενισχύσεις δεν μπορεί να προβάλει δικαιώματα άμυνας αναγνωρισμένα στα πρόσωπα κατά των οποίων κινείται μια διοικητική διαδικασία· απλώς έχει το δικαίωμα να μετάσχει στη διοικητική διαδικασία, στον ανάλογο βαθμό, συνεκτιμωμένων των περιστάσεων της συγκεκριμένης περιπτώσεως (βλ.,

英語

not having the same rights to a fair hearing as those which individuals against whom a procedure has been instituted are recognised as having, the recipient has only the right to be involved in the administrative procedure to the extent appropriate in the light of the circumstances of the case (see, by analogy, the

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Ο λαβών παράνομη ενίσχυση μπορεί λυσιτελώς να επικαλεστεί την αρχή αυτή μόνο υπό εξαιρετικές περιστάσεις που θα μπορούσαν, λογικώς, να θεμελιώσουν την εμπιστοσύνη του όσον αφορά τον νόμιμο χαρακτήρα της ενισχύσεως αυτής (βλ. απόφαση του Δικαστηρίου της 10ης Ιουνίου 1993, c­183/91, Επιτροπή κατά Ελλάδος, Συλλογή 1993, σ. 1­3131, σκέψη 18).

英語

only in exceptional circumstances can recipients of unlawful aid assert a legitimate assumption as to the lawfulness of aid in reliance on this principle (see the judgment in case c­183/91 commission ν greece [1993] ecr i­3131, para­graph 18).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,993,541 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK