検索ワード: μευ (ギリシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

English

情報

Greek

μευ

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

英語

情報

ギリシア語

εκτός ΜΕΥ

英語

non-internal model method

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Ένα ίδρυμα που χρησιμοποιεί τη ΜΕΥ θεσπίζει και διατηρεί:

英語

an institution using the imm shall establish and maintain:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Αφενός μευ, επιβεβαιώθηκε ο στόχος της αναζήτησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

英語

therefore, the presidency called an extraordinary council meeting in oslo which took place less than 48 hours after the result of the danish referendum.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Οι αρμόδιες αρχές μπορούν να επιτρέπουν στα ιδρύματα για περιορισμένη χρονική περίοδο να εφαρμόζουν τη ΜΕΥ κατά σειρά σε διάφορους τύπους συναλλαγών.

英語

the competent authorities may permit institutions for a limited period to implement the imm sequentially across different transaction types.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου τα ιδρύματα μπορούν να χρησιμοποιούν τις μεθόδους που προβλέπονται στο Τμήμα 3 ή 5 για είδη συναλλαγών για τα οποία δεν χρησιμοποιούν τη ΜΕΥ.

英語

during this period of sequential implementation institutions may use the methods set out in section 3 or section 5 for transaction type for which they do not use the imm.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Η απαίτηση ιδίων κεφαλαίων για τον πιστωτικό κίνδυνο αντισυμβαλλομένου όσον αφορά τα ανοίγματα ccr στα οποία εφαρμόζει ένα ίδρυμα τη ΜΕΥ είναι το υψηλότερο από τα κατωτέρω:

英語

the own funds requirement for counterparty credit risk with respect to the ccr exposures to which an institution applies the imm, shall be the higher of the following:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Ένα ίδρυμα που έχει άδεια σύμφωνα με την παράγραφο 1 να χρησιμοποιεί τη ΜΕΥ δεν επιστρέφει στη χρήση των μεθόδων που προβλέπονται στο Τμήμα 3 ή στο Τμήμα 5, εκτός εάν του έχει επιτραπεί να το πράξει από την αρμόδια αρχή.

英語

an institution which is permitted in accordance with paragraph 1 to use the imm shall not revert to the use of the methods set out in section 3 or section 5 unless it is permitted by the competent authority to do so.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Για όλες τις συναλλαγές εξωχρηματιστηριακών παραγώγων και τις συναλλαγές με μακρά προθεσμία διακανονισμού για τις οποίες ένα ίδρυμα δεν έχει λάβει την άδεια δυνάμει της παραγράφου 1 να χρησιμοποιεί τη ΜΕΥ, το ίδρυμα χρησιμοποιεί τις μεθόδους που εκτίθενται στο Τμήμα 3 ή το Τμήμα 5.

英語

for all otc derivative transactions and for long settlement transactions for which an institution has not received permission under paragraph 1 to use the imm, the institution shall use the methods set out in section 3 or section 5.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Πρ? πει αντ? θετα να βάλει αμ? σως φρ? νο σε αυτ? την απορρύθμιση, δι? τι, σε τι θα χρησ? μευαν, κ? ριε Πρ? εδρε, ποσοστά σ? γκλισης με μικρ? τερα ποσοστά εμφανο? ς ανεργ? ας, αν, στην πραγματικ? τητα, οι εργαζ? μενοι που δεν θα εμφαν? ζονταν πια στις στατιστικ? ς δεν ε? χαν π? ρους να ζ? σουν και ζούσαν κάτω απ? το? ριο της φτ? χειας;

英語

on the contrary, it must bring a halt to deregulation because, mr president, what good are convergence rates and apparently lower unemployment rates if, in reality, workers who no longer form part of the statistics no longer have the means to live and live below the poverty line?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,762,944,150 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK