検索ワード: izraelovih (クロアチア語 - アルバニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Croatian

Albanian

情報

Croatian

izraelovih

Albanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

クロアチア語

アルバニア語

情報

クロアチア語

ti koji služe gradu uzimat æe se iz svih plemena izraelovih.

アルバニア語

punonjësit e qytetit, që do ta punojnë, do të vijnë nga të gjitha fiset e izraelit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

uto k meni doðoše neki od starješina izraelovih i sjedoše preda me.

アルバニア語

pastaj erdhën tek unë disa pleq të izraelit dhe u ulën para meje.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

predaj mu dio svoje vlasti da ga sluša sva zajednica sinova izraelovih.

アルバニア語

dhe do ta bësh pjesëmarrës të autoritetit tënd me qëllim që tërë asambleja e bijve të izraelit t'i bindet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

na to se skupi sva zajednica sinova izraelovih u Šilu da poðu u boj na njih.

アルバニア語

kur bijtë e izraelit e mësuan këtë gjë, tërë asambleja e bijve të izraelit u mblodh në shilon për të bërë luftë kundër tyre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

tako usred baštine sinova izraelovih bijaše èetrdeset i osam levitskih gradova s pašnjacima.

アルバニア語

shuma e qyteteve të levitëve në mes të zotërimeve të bijve të izraelit ishte dyzet qytete me tokat e tyre për kullotë.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

evo izraelovih sinova: ruben, Šimun, levi, juda, jisakar i zebulun,

アルバニア語

këta qenë bijtë e izraelit: rubeni, simeoni, levi, juda, isakari, zabuloni,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

a on im je uèinio ovako: izbavio ih iz ruku sinova izraelovih te ih nisu pobili.

アルバニア語

jozueu i trajtoi, pra, në këtë mënyrë: i liroi nga duart e bijve të izraelit, me qëllim që këta të mos i vrisnin;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

vjerom josip na umoru napomenu ono o izlasku sinova izraelovih i dade zapovijed o svojim kostima.

アルバニア語

me anë të besimit moisiu, si u bë i madh, nuk pranoi të thuhet i biri i së bijës së faraonit,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

ovo su imena izraelovih sinova koji su s jakovom sišli u egipat, svaki sa svojim domom:

アルバニア語

këta janë emrat e bijve të izraelit që erdhën në egjipt me jakobin. secili prej tyre erdhi me familjen e tij:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

i zaèujem broj opeèaæenih - sto èetrdeset i èetiri tisuæe opeèaæenih iz svih plemena sinova izraelovih:

アルバニア語

nga fisi i judës, dymbëdhjetë mijë të vulosur; nga fisi i rubenit, dymbëdhjetë mijë të vulosur; nga fisi i gadit dymbëdhjetë mijë të vulosur;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

bilo je èak posveæenih bludnica u zemlji. oponašao je sve grozote naroda što ih je jahve otjerao ispred sinova izraelovih.

アルバニア語

përveç kësaj, kishte në vend njerëz që jepeshin mbas kurvërisë së shenjtë. ata merreshin me të gjitha gjërat e neveritshme të kombeve që zoti kishte dëbuar përpara bijve të izraelit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

glavari svega naroda, svih izraelovih plemena, doðoše na zbor božjeg naroda, èetiri stotine tisuæa pješaka viènih maèu.

アルバニア語

krerët e tërë popullit, e gjithë fiseve të izraelit u paraqitën përpara asamblesë së popullit të perëndisë; ishin katërqind mijë këmbësorë, të aftë të përdornin shpatën.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

a izgnana nekoæ vojska sinova izraelovih baštinit æe kanaan sve do sarfate; izgnanici jeruzalemski što su u sefaradu baštinit æe gradove negepske.

アルバニア語

mërgimtarët e kësaj ushtrie të bijve të izraelit që ndodhen midis kananeasve, do të zotërojnë vendin deri në sarepta, mërgimtarët e jeruzalemit që ndodhen në sefarad do të zotërojnë qytetet e negevit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

i s njime deset knezova, po jednoga rodovskog glavara od svakoga plemena izraelova, a svaki je od njih bio glavar obitelji meðu tisuæama porodica izraelovih.

アルバニア語

dhe bashkë me të dhjetë princa, një princ për çdo shtëpi atërore të fiseve të ndryshme të izraelit; secili prej tyre ishte kreu i një shtëpie atërore midis ndarjeve të izraelit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

izaija pak proglasuje o izraelu: zaista, sinova æe izraelovih brojem biti kao pijeska morskog - ostatak æe se spasiti;

アルバニア語

por isaia thërret për izraelin: ''edhe sikur të ishte numri i bijve të izraelit si rëra e detit, vetëm mbetja e tij do të shpëtohet''.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

evo kraljeva koji su kraljevali u zemlji edomskoj prije nego je zavladao kralj sinova izraelovih: bela, sin beorov; gradu mu je bilo ime dinhaba.

アルバニア語

këta janë mbretërit që mbretëruan në vendin e edomit para se ndonjë mbret të mbretëronte mbi bijtë e izraelit: bela, bir i beorit; emri i qytetit të tij ishte dinhabah.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

nisam ja tebi skrivio nego ti meni èiniš krivo ratujuæi protiv mene. neka jahve, sudac, danas presudi izmeðu sinova izraelovih i sinova amonovih."

アルバニア語

prandaj unë nuk të kam bërë asnjë padrejtësi dhe ti sillesh keq me mua duke më bërë luftë. zoti, gjyqtari, le të vendosë sot drejtësinë midis bijve të izraelit dhe bijve të amonit!".

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

sve stanovnike gorja, od libanona do misrefota na zapadu - sve sidonce otjerat æu ispred sinova izraelovih. samo razdijeli izraelu zemlju u baštinu, kao što sam ti zapovjedio.

アルバニア語

tërë banorët e krahinës malore të libanit deri në ujërat e misrefothit, dhe gjithë sidonët. unë do t'i dëboj para bijve të izraelit; ti ndërkaq ndaje me short vendin midis izraelitëve si trashëgimi, ashtu si të kam urdhëruar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

a david odgovori filistejcu: "ti ideš na me maèem, kopljem i sulicom, a ja idem na te u ime jahve sebaota, boga izraelovih èeta koje si ti izazvao.

アルバニア語

atëherë davidi iu përgjegj filisteut: "ti po më vjen me shpatë, me shtizë dhe me ushtë; kurse unë po të dal në emër të zotit të ushtërive, perëndisë të ushtrisë së izraelit që ti ke fyer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

"obavite popis sve zajednice sinova izraelovih, po njihovim porodicama, popišite sve, od dvadeset godina pa naviše, koji su u izraelu sposobni za borbu."

アルバニア語

"bëni regjistrimin e tërë popullsisë së bijve të izraelit, nga mosha njëzet e një vjeç e lart, në bazë të shtëpive të etërve të tyre, të të gjithë atyre që në izrael mund të shkojnë në luftë".

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,783,399 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK