検索ワード: nobharnabhas (コーサ語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

Esperanto

情報

Xhosa

nobharnabhas

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

エスペラント語

情報

コーサ語

sithi sedwa nobharnabhas lo na, abangenagunya lokuba bangasebenzi?

エスペラント語

aux mi sola kaj barnabas, cxu ni ne rajtas cxesi labori?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke ahanahanisa njengaye namanye amayuda; wada nobharnabhas wakhukuliswa luhanahaniso lwawo.

エスペラント語

kaj la aliaj judoj kune hipokritis, tiel ke ecx barnabas mem fortirigxis per ilia hipokriteco.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

balibala ke oopawulos nobharnabhas kwa-antiyokwe, befundisa, beshumayela iindaba ezilungileyo zelizwi lenkosi, kwanabanye abaninzi.

エスペラント語

sed pauxlo kaj barnabas restis en antiohxia, instruante kaj predikante, kun multaj aliaj, la vorton de la sinjoro.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke kaloku amayuda abaxhokonxa abafazi ababehlonela uthixo, ababekekileyo, nabaninimzi; abaxhoxhela intshutshiso oopawulos nobharnabhas, abakhupha emideni yawo.

エスペラント語

sed la judoj incitis la piajn virinojn bonfamajn kaj la cxefojn de la urbo, kaj instigis persekutadon kontraux pauxlo kaj barnabas, kaj forpelis ilin el siaj limoj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kuthe ngoko, kwakubon’ ukuba upawulos nobharnabhas baba nempikiswano nembuzwano engencinane nabo, kwagqitywa kwelokuba upawulos nobharnabhas, nabanye abathile kubo, mabenyuke baye kubapostile namadoda amakhulu eyerusalem, ngawo lo mbuzo.

エスペラント語

kaj kiam pauxlo kaj barnabas havis ne malgrandan malkonsenton kaj diskutadon kontraux ili, oni arangxis, ke pauxlo kaj barnabas kaj aliaj tieuloj iru jerusalemon al la apostoloj kaj presbiteroj pri tiu demando.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

sakubon’ ukuba ke sichithakele isikhungu, into eninzi yamayuda neyabangene ebuyudeni, abamhlonelayo uthixo, yabalandela oopawulos nobharnabhas; abathi bona, bethetha kubo, babeyisela ekuthini, mabahlale behleli elubabalweni lukathixo.

エスペラント語

kaj kiam la sinagogo disigxis, multaj el la judoj kaj el la piaj prozelitoj sekvis pauxlon kaj barnabason, kiuj, alparolante ilin, urgxe admonis ilin persisti en la graco de dio.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,734,086,393 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK