Вы искали: nobharnabhas (Коса - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Esperanto

Информация

Xhosa

nobharnabhas

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Эсперанто

Информация

Коса

sithi sedwa nobharnabhas lo na, abangenagunya lokuba bangasebenzi?

Эсперанто

aux mi sola kaj barnabas, cxu ni ne rajtas cxesi labori?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ke ahanahanisa njengaye namanye amayuda; wada nobharnabhas wakhukuliswa luhanahaniso lwawo.

Эсперанто

kaj la aliaj judoj kune hipokritis, tiel ke ecx barnabas mem fortirigxis per ilia hipokriteco.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

balibala ke oopawulos nobharnabhas kwa-antiyokwe, befundisa, beshumayela iindaba ezilungileyo zelizwi lenkosi, kwanabanye abaninzi.

Эсперанто

sed pauxlo kaj barnabas restis en antiohxia, instruante kaj predikante, kun multaj aliaj, la vorton de la sinjoro.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ke kaloku amayuda abaxhokonxa abafazi ababehlonela uthixo, ababekekileyo, nabaninimzi; abaxhoxhela intshutshiso oopawulos nobharnabhas, abakhupha emideni yawo.

Эсперанто

sed la judoj incitis la piajn virinojn bonfamajn kaj la cxefojn de la urbo, kaj instigis persekutadon kontraux pauxlo kaj barnabas, kaj forpelis ilin el siaj limoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kuthe ngoko, kwakubon’ ukuba upawulos nobharnabhas baba nempikiswano nembuzwano engencinane nabo, kwagqitywa kwelokuba upawulos nobharnabhas, nabanye abathile kubo, mabenyuke baye kubapostile namadoda amakhulu eyerusalem, ngawo lo mbuzo.

Эсперанто

kaj kiam pauxlo kaj barnabas havis ne malgrandan malkonsenton kaj diskutadon kontraux ili, oni arangxis, ke pauxlo kaj barnabas kaj aliaj tieuloj iru jerusalemon al la apostoloj kaj presbiteroj pri tiu demando.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

sakubon’ ukuba ke sichithakele isikhungu, into eninzi yamayuda neyabangene ebuyudeni, abamhlonelayo uthixo, yabalandela oopawulos nobharnabhas; abathi bona, bethetha kubo, babeyisela ekuthini, mabahlale behleli elubabalweni lukathixo.

Эсперанто

kaj kiam la sinagogo disigxis, multaj el la judoj kaj el la piaj prozelitoj sekvis pauxlon kaj barnabason, kiuj, alparolante ilin, urgxe admonis ilin persisti en la graco de dio.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,979,315 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK