検索ワード: definieras (スウェーデン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Italian

情報

Swedish

definieras

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

イタリア語

情報

スウェーデン語

mjölkkobesättningen definieras.

イタリア語

È stata definita la mandria da latte. si tratta de «l’insieme delle vacche da latte e delle giovenche, destinate alla rimonta, presenti nell’azienda», sapendo che «le vacche da latte sono sia quelle da latte che quelle in asciutta» e «le giovenche sono gli animali compresi tra lo svezzamento e il primo parto.».

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

restid definieras som

イタリア語

il tempo di viaggio è definito come segue:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det måste definieras.

イタリア語

occorrerà definirli.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

frekvensen definieras som:

イタリア語

le frequenze delle reazioni avverse al farmaco evidenziate dagli studi clinici che, ad una valutazione complessiva sono state considerate come correlate all’ insulina aspart, sono indicate di seguito.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

hur definieras”löntagare”?

イタリア語

qual è la definizione di«dipendente»?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

förordningens räckvidd definieras.

イタリア語

presenta il campo d'applicazione del regolamento.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

frekvens definieras enligt:

イタリア語

le reazioni avverse sono riportate di seguito, secondo la classificazione organico sistemica e la convenzione sulla frequenza.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

Åtgärdernas räckvidd bör definieras.

イタリア語

È necessario definire la portata di tali misure.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

"godhetstalet" (k) definieras som

イタリア語

la 'cifra di merito k' è definita come segue:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

exakta utvärderingskriterier måste definieras.

イタリア語

e' necessario definire precisi criteri di valutazione.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

destinationerna definieras enligt följande:

イタリア語

le destinazioni sono definite come segue:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

anm: destinationen definieras enligt följande:

イタリア語

nb: le destinazioni sono definite come segue:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 10
品質:

スウェーデン語

Övriga destinationer definieras enligt följande:

イタリア語

le altre destinazioni sono definite nel modo seguente:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

- definiera begreppet anläggningstillgångar,

イタリア語

- definire il concetto di beni d ' investimento ;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,776,873,926 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK