検索ワード: förbundet (スウェーデン語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Esperanto

情報

Swedish

förbundet

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

エスペラント語

情報

スウェーデン語

därför har icke heller det förra förbundet blivit invigt utan blod.

エスペラント語

tial ankaux la unua testamento ne sen sango dedicxigxis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

tänk på förbundet; ty i landets smygvrår finnes fullt upp av våldsnästen.

エスペラント語

rememoru la interligon, cxar cxiuj mallumaj lokoj de la tero estas plenaj de rabejoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

men dessa hava på människovis överträtt förbundet; däri hava de handlat trolöst mot mig.

エスペラント語

sed ili rompis la interligon, kiel adam, kaj ili defalis de mi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

min båge sätter jag i skyn; den skall vara tecknet till förbundet mellan mig och jorden.

エスペラント語

mian arkon mi metas en la nubon, kaj gxi estu signo de la interligo inter mi kaj la tero.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du har upplöst förbundet med din tjänare, du har oskärat hans krona och kastat den ned till jorden.

エスペラント語

vi detruis cxiujn liajn barilojn, ruinigis liajn fortikajxojn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ty om det förra förbundet hade varit utan brist, så skulle väl plats icke hava sökts för ett annat.

エスペラント語

cxar se tiu unua interligo estus sendifekta, tiam ne estus sercxita loko por dua.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och de ingingo det förbundet att de skulle söka herren, sina fäders gud, av allt sitt hjärta och av all sin själ,

エスペラント語

kaj ili faris interligon, ke ili strebados al la eternulo, dio de iliaj patroj, per sia tuta koro kaj per sia tuta animo,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

eftersom han föraktade eden och bröt förbundet och gjorde allt detta fastän han hade givit sitt löfte, därför skall han icke undkomma.

エスペラント語

kaj cxar li malsxatis la jxuron kaj rompis la interligon, cxar li donis sian manon kaj tamen faris cxion cxi tion, tial li ne savigxos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och han lät alla som funnos i jerusalem och benjamin träda in i förbundet och jerusalems invånare gjorde efter guds, sina fäders guds, förbund.

エスペラント語

kaj li aligis al tio cxiujn, kiuj trovigxis en jerusalem kaj en la lando de benjamen. kaj la logxantoj de jerusalem agadis laux la interligo de dio, dio de iliaj patroj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ty jorden har blivit ohelgad under sina inbyggare; de hava överträtt lagarna, de hava förvandlat rätten, brutit det eviga förbundet.

エスペラント語

kaj la tero estas malpurigita de siaj logxantoj; cxar ili malobeis la instruon, sxangxis la legxon, detruis la eternan interligon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

men i haven vikit av ifrån vägen; genom eder undervisning haven i kommit många på fall. i haven fördärvat förbundet med levi, säger herren sebaot.

エスペラント語

sed vi forklinigxis de la vojo, vi delogis multajn de la instruo, vi detruis la interligon kun levi, diras la eternulo cebaot.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

sammalunda tog han ock kalken, efter måltiden, och sade: »denna kalk är det nya förbundet, i mitt blod, som varder utgjutet för eder.

エスペラント語

sammaniere ankaux la kalikon post la vespermangxo, dirante:cxi tiu kaliko estas la nova interligo en mia sango, kiu estas elversxata por vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och nu har jag hört israels barns jämmer över att egyptierna hålla dem i träldom, och jag har kommit ihåg mitt förbund.

エスペラント語

kaj mi auxdis la gxemadon de la izraelidoj, kiujn la egiptoj premas per laboroj, kaj mi rememoris mian interligon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,437,602 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK