検索ワード: landningsstorlek (スウェーデン語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Dutch

情報

Swedish

landningsstorlek

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

オランダ語

情報

スウェーデン語

minsta landningsstorlek

オランダ語

minimummaten van vis bij aanvoer

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

kapitel iii minsta landningsstorlek

オランダ語

hoofdstuk iii minimummaten van vis bij aanvoer

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

minsta tillåtna landningsstorlek för fisk och skaldjur

オランダ語

gesloten gebieden en gesloten tijden

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

- begränsas till målarter som inte omfattas av en minsta landningsstorlek i enlighet med artikel 8,

オランダ語

- de visserijactiviteiten worden beperkt tot doelsoorten waarvoor geen minimummaten bij aanvoer gelden als bedoeld bij artikel 8;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

tekniska åtgärder som minsta landningsstorlek och i vissa fall fredade områden tillämpas, men dessa åtgärder genomförs inte tillfredsställande.

オランダ語

de aanlandingen vertoonden een opwaartse trend tussen 19651972, stabiliseerden zich tussen 1973-1977, en gingen vervolgens weer omhoog om in 1988 een piek van 20 000 ton te bereiken.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

en betydande del av landningarna av kummel från medelhavet består av ung fisk som underskrider minsta lagliga landningsstorlek (20 cm totallängd).

オランダ語

groenboek — de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid, deel

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

dessutom måste vi förhindra överträdelser av den gemensamma fiskeripolitiken , såsom det illegala fisket, nyttjandet av olagliga arter , parallellhandeln och bristen på respekt för bestämmelser om minsta landningsstorlek .

オランダ語

bovendien moet er paal en perk worden gesteld aan de overtredingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid waarmee wij nu reeds geconfronteerd worden. ik denk dan natuurlijk aan de illegale visserij, het illegaal gebruik van vistuig, de parallelhandel en de niet-naleving van de voorschriften inzake minimummaten.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

många medlemsstater har utfärdat bestämmelser av vitt skilda slag i fråga om förvaltningen av ålbeståndet, t.ex. om minsta landningsstorlek, perioder och områden med fiskeförbud, licenser för ålfiskare, samt om dammar och ålpassager.

オランダ語

vele lidstaten hebben een hele reeks maatregelen genomen met betrekking tot het beheer van het aalbestand, met name minimummaten voor aanlanding, gesloten perioden en gebieden, vergunningen voor de visserij op aal, voorschriften met betrekking tot de bouw van dammen en aalpassages.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

(23) eftersom gemenskapens fiske står för mer än 75 % av fångsterna av svärdfisk i medelhavet, är det lämpligt att ändra rådets förordning (eg) nr 973/2001 av den 14 maj 2001 om tekniska bestämmelser för bevarande av vissa fiskbestånd av långvandrande arter och fastställa en minsta landningsstorlek inom gemenskapen tillsammans med specifikationer för långrev som stämmer överens med denna gräns samt ett fyra månader långt förbud mot långrevsfiske för att skydda ung svärdfisk.

オランダ語

(23) aangezien 75 % van de vangsten van zwaardvis in de middellandse zee voor rekening van de communautaire visserij komt, moet verordening (eg) nr. 973/2001 van de raad van 14 mei 2001 tot vaststelling van technische maatregelen voor de instandhouding van bepaalde over grote afstanden trekkende visbestanden worden gewijzigd, om een communautaire minimummaat bij aanvoer en daarmee overeenstemmende specificaties voor de beug vast te stellen. tevens moet een vangstverbod van vier maanden worden ingesteld voor vaartuigen met de beug om de jonge zwaardvis te beschermen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,739,803,210 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK