プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
genom ambulerande tjänster i närsamhället och stödboende/gruppboende kan man ofta undvika inskränkt frihet och behandlingshem/slutenvård.
community-based outpatient support and assisted living can often help prevent restrictions on freedom and inpatient treatments.
variabeln byggnadslov (411) omfattar endast nya bostadshus (utom bostäder för gruppboende) och skall uppdelas på
the building permits variable (no 411) covers only new residential buildings (excluding residencies for communities) and is to be broken down between:
med tanke på att målen för eu:s övergripande strategi för funktionshinder och fn-konventionen starkt sammanfaller undrar jag vilka åtgärder som kommissionen kommer att vidta för att lösa detta problem och se till att eu-medel inte används på detta olämpliga sätt, utan istället inriktas på att tillhandahålla gruppboende för personer med funktionshinder?
given the strong convergence of objectives between the overall eu disability strategy and the un convention, what action will the commission take to address this problem and ensure that eu funds are not used in this inappropriate way, but are rather directed towards the provision of community-based living for persons with disabilities?