検索ワード: vätgasfordon (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

vätgasfordon

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

vätgasfordon med bränsleceller

英語

hydrogen fuel cell vehicles

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

vätgasfordon [5] om tillämpligt.

英語

hydrogen fuel cell vehicles [5] if applicable.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

vätgasfordon och infrastruktur för påfyllning

英語

hydrogen vehicles and refuelling infrastructure

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

vätgasfordon [5] i tillämpliga fall.

英語

hydrogen fuel cell vehicles [5] if applicable.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

enligt förslaget ska ramdirektivet3 ändras så att vätgasfordon införs i godkännandeförfarandet.

英語

the proposal foresees the amendment of the framework directive3 in order to include hydrogen vehicles in the approval procedure.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

särskilda provningsförfaranden för vätgasfordon och flexbränslefordon för biodiesel kommer att fastställas senare.

英語

specific test procedures for hydrogen and flex fuel biodiesel vehicles will be defined at a later stage.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

att utveckla teknik och skapa villkor som gör det möjligt för industrin att kommersialisera vätgasfordon.

英語

develop the technologies and create the conditions to enable industry to commercialise hydrogen fuel cell vehicles;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

bilar med fossilt bränsle måste ersättas med elbilar och kanske i framtiden också med vätgasfordon.

英語

cars using fossil fuels must be replaced by electric cars and perhaps, in future, also by hydrogen-powered vehicles.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

enligt detta förslag kommer befintliga stationer att ingå i ett nät med gemensamma standarder som garanterar rörligheten för vätgasfordon.

英語

under this proposal, existing filling stations will be linked up to form a network with common standards ensuring the mobility of hydrogen vehicles.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

denna åtgärd kommer dessutom sannolikt inte att säkerställa att vätgasfordon vid typgodkännandeförfarandet behandlas lika i jämförelse med konventionella fordon.

英語

in addition, this approach is not likely to ensure that hydrogen vehicles are treated equally in comparison to conventional vehicles in the type-approval procedure.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

en av de mer betydande faktorer som bidrar till det ökande antalet vätgasfordon på vägarna är det allmänna förtroendet för denna nya teknik.

英語

one of the major factors contributing to the increasing number of hydrogen vehicles on the roads is the existence of public confidence in this new technology.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

4.7 som redan nämnts i punkt 4.2.1 ovan kommer ett sådant program att underlätta övergången till vätgasfordon i framtiden.

英語

4.7 as already mentioned in point 4.2.1 above, such a programme will also facilitate the transition to hydrogen vehicles tomorrow.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

detta alternativ påskyndar sannolikt att denna miljövänliga fordonsframdrivningsteknik införs, något som i sin tur säkerställer att de miljöfördelar som är förknippade med användningen av vätgasfordon uppstår tidigare.

英語

this option is likely to speed up the introduction rate of this environmentally friendly vehicle propulsion technology, which would in turn ensure that the environmental benefits linked to the use of hydrogen vehicles appear earlier.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det är inte säkert att en självreglering ger en lämplig garanti för att vätgasfordon kommer att bli lika säkra som konventionella fordon eller att det kommer att finnas lämpliga påföljder att tillgå om självregleringen skulle överträdas.

英語

it is not clear that a self commitment provides an adequate guarantee that hydrogen vehicles will be as safe as conventional vehicles or that there will be appropriate sanctions available if the self-commitment were to be breached.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det är troligt att utan åtgärder på eu-nivå kommer medlemsstaterna att anta skilda standarder för vätgasfordon vilket är ofördelaktigt för den inre marknaden, stordriftsfördelarna och konstruktionen av fordon.

英語

it is possible that without action at eu level, member states will adopt diverging standards for hydrogen vehicles, which would result in an unfavourable situation with regard to the single market, economies of scale and design of vehicles.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

3.2 förslaget innebär en ändring av ramdirektiv 2007/46/eg genom att införa vätgasfordon av kategorierna m1, m2, m3 och n1, n2, n32 i eu:s system för typgodkännande av hela fordon och införa vätgasdrivna motorfordon i samtliga direktiv och förordningar som berör frågan om typgodkännande.

英語

3.2 it amends framework directive 2007/46/ec by including category m1-m2-m3 and n1-n2-n32 hydrogen powered vehicles fully within the ec vehicle type approval procedural framework and including hydrogen-powered vehicles in all type approval related directives and regulations.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,293,360 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK