プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- ¿enterarse?
- notizie?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
iba a enterarse.
- perche' gliel'hai detto?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- quieren enterarse.
- aspettano di avere notizie.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¿cómo pudo enterarse?
come ha fatto a scoprirlo?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ¿ cómo pudo enterarse?
- non lo saprebbe a meno che...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
debió de enterarse.
deve averlo scoperto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- acaba de enterarse.
- l'ha appena scoperto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¡acaban de enterarse!
hai ragione.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ¿a enterarse de qué?
- cosa?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
alguien debió enterarse.
beh... beh, qualcuno deve averlo scoperto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
dios, no debía enterarse.
non avrebbe dovuto saperlo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- nadie puede enterarse.
giusto!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¿a venido a enterarse?
É per questo che sei qua?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
dave nunca va a enterarse.
dave non lo scoprira' mai.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
no puede enterarse, hermana.
non glielo dica, sorella.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- sergei no puede enterarse.
- sergei non deve saperlo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- vale mona, no puede enterarse.
- senti, mona, non deve sapere che noi...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
jamie podría enterarse de esto.
- jamie potrebbe venirlo a sapere.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
bonnie no debe enterarse, nunca.
bonnie non deve saperlo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- nadie puede enterarse de esto.
- non lo deve sapere nessuno.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: