プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
podrían plantearse dos opciones:
si possono prevedere due possibilità:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- puede volver a plantearse.
le cose possono ancora cambiare.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
podría plantearse enfrentarse a ti.
potrebbe voler competere con lei.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sugiero que podría plantearse un caso.
sto dicendo che potrebbe nascerne un caso.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ahora bien, cabe plantearse tres opciones:
si delineano tre possibili opzioni:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
creo que claire debería plantearse asistir.
claire farebbe bene ad andarci.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
debería plantearse si es lo que está haciendo.
secondo me dovrebbe chiedersi se lo sta davvero facendo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
alguien debería plantearse ser mujer del tiempo.
qualcuno dovrebbe considerare una carriera come ragazza del meteo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
deberá plantearse el empleo de otro tratamiento antimicótico.
in alternativa si consiglia di prendere in considerazione il trattamento con un altro antimicotico.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
incluso un poli puede plantearse hacer lo que está haciendo.
anche un poliziotto esiterebbe a fare quello che sta per fare.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
en tales circunstancias, podría ser necesario plantearse su descorne.
in casi analoghi può essere necessario valutare la possibilità di eliminare le corna.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
sobre la base de este análisis deben plantearse varias recomendaciones.
sulla base di questa analisi è opportuno formulare alcune raccomandazioni.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
el futuro de europa solo puede plantearse en este contexto mundial.
il futuro dell’europa va considerato necessariamente in questo contesto globale.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
y debería plantearse honradamente por qué es tan competitivo con su propio hijo.
e lei dovrebbe chiedersi onestamente perchè è in competizione con suo figlio.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
debería plantearse la utilización de estos modelos en las demandas de indemnización.
occorre valutare se tali modelli debbano essere usati anche nelle controversie giudiziarie.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
debe plantearse doblar la dosis de rifabutina en regímenes en los que la rifabutina se da
si consideri l’ eventualità di un raddoppiamento della dose di rifabutina nei regimi in cui la rifabutina viene somministrata due o
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
en los casos de ausencia de respuesta, deberán plantearse otros tratamientos alternativos.
nei casi di fallimento, bisogna prendere in considerazione terapie alternative.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
además, la revisión debería plantearse la necesidad de permitir las ayudas a la difusión.
in sede di riesame dovrà essere valutata anche l'opportunità di consentire la concessione di aiuti a favore della diffusione dei risultati.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
bueno, si la obstrucción es grave, habrá que plantearse operarlo para hacerle un bypass.
beh se il problema è serio, dovremo considerare un'urgente operazione e installare un bypass
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
estudiará cualquier problema que pueda plantearse en los siguientes ámbitos y propondrá posibles soluciones:
il gruppo di lavoro esamina gli eventuali problemi incontrati nei settori elencati in appresso e suggerisce le misure del caso:
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質: