Você procurou por: plantearse (Espanhol - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Italian

Informações

Spanish

plantearse

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Italiano

Informações

Espanhol

podrían plantearse dos opciones:

Italiano

si possono prevedere due possibilità:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- puede volver a plantearse.

Italiano

le cose possono ancora cambiare.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

podría plantearse enfrentarse a ti.

Italiano

potrebbe voler competere con lei.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sugiero que podría plantearse un caso.

Italiano

sto dicendo che potrebbe nascerne un caso.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora bien, cabe plantearse tres opciones:

Italiano

si delineano tre possibili opzioni:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creo que claire debería plantearse asistir.

Italiano

claire farebbe bene ad andarci.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debería plantearse si es lo que está haciendo.

Italiano

secondo me dovrebbe chiedersi se lo sta davvero facendo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alguien debería plantearse ser mujer del tiempo.

Italiano

qualcuno dovrebbe considerare una carriera come ragazza del meteo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

deberá plantearse el empleo de otro tratamiento antimicótico.

Italiano

in alternativa si consiglia di prendere in considerazione il trattamento con un altro antimicotico.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

incluso un poli puede plantearse hacer lo que está haciendo.

Italiano

anche un poliziotto esiterebbe a fare quello che sta per fare.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en tales circunstancias, podría ser necesario plantearse su descorne.

Italiano

in casi analoghi può essere necessario valutare la possibilità di eliminare le corna.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sobre la base de este análisis deben plantearse varias recomendaciones.

Italiano

sulla base di questa analisi è opportuno formulare alcune raccomandazioni.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el futuro de europa solo puede plantearse en este contexto mundial.

Italiano

il futuro dell’europa va considerato necessariamente in questo contesto globale.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y debería plantearse honradamente por qué es tan competitivo con su propio hijo.

Italiano

e lei dovrebbe chiedersi onestamente perchè è in competizione con suo figlio.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debería plantearse la utilización de estos modelos en las demandas de indemnización.

Italiano

occorre valutare se tali modelli debbano essere usati anche nelle controversie giudiziarie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debe plantearse doblar la dosis de rifabutina en regímenes en los que la rifabutina se da

Italiano

si consideri l’ eventualità di un raddoppiamento della dose di rifabutina nei regimi in cui la rifabutina viene somministrata due o

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

en los casos de ausencia de respuesta, deberán plantearse otros tratamientos alternativos.

Italiano

nei casi di fallimento, bisogna prendere in considerazione terapie alternative.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

además, la revisión debería plantearse la necesidad de permitir las ayudas a la difusión.

Italiano

in sede di riesame dovrà essere valutata anche l'opportunità di consentire la concessione di aiuti a favore della diffusione dei risultati.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

bueno, si la obstrucción es grave, habrá que plantearse operarlo para hacerle un bypass.

Italiano

beh se il problema è serio, dovremo considerare un'urgente operazione e installare un bypass

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estudiará cualquier problema que pueda plantearse en los siguientes ámbitos y propondrá posibles soluciones:

Italiano

il gruppo di lavoro esamina gli eventuali problemi incontrati nei settori elencati in appresso e suggerisce le misure del caso:

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,694,477 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK