プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
espero que ella me ayude.
ich hoffe, sie wird mir helfen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
espero que ella tenga respuestas.
ich hoffe, daß sie antworten bekommen wird.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
espero que ella esté sana de nuevo.
ich hoffe, dass sie wieder gesund ist.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
espero que ella ya esté sana de nuevo.
ich hoffe, dass sie schon wieder gesund ist.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
espero que ella anime nuestros trabajos».
„der europäische gedanke ist ein revolutionärer gedanke"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
espero que ella se haya mejorado de nuevo.
ich hoffe, dass sie wieder gesund geworden ist.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
sé que ella sabe.
ich weiß, dass sie es weiß.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
oí que ella vino aquí.
ich habe gehört, dass sie hierher gekommen ist.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
creo que ella está enferma.
ich glaube, dass sie krank ist.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
no pense que ella vendria
es war schwer, sie zu überzeugen
最終更新: 2022-05-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
creo que ella tiene 40 años.
ich glaube, dass sie 40 ist.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
creo que ella está interesada en vos.
ich glaube, sie interessiert sich für dich.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
creo que ella es atractiva y encantadora.
ich finde sie attraktiv und bezaubernd.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿apruebas lo que ella está haciendo?
billigst du, was sie tut?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
esperaba que ella me hablara sobre eso.
ich erwartete, dass sie mich darauf ansprechen würde.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
desafortunadamente, no creo que ella tenga éxito.
unglücklicherweise glaube ich nicht an ihren erfolg.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
peter podía notar que ella estaba aburrida.
peter konnte sehen, dass sie gelangweilt war.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
cada vez que ella tosía, sentía mucho dolor.
jedes mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine menge schmerzen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
espero que el dictamen de la sra. d'ancona sea adoptado hoy en el sentido y en el contenido que ella ha querido darle.
die fraktion der europäischen demokraten hält es für absolut notwendig, daß die nationalen regierungen zur kenntnis nehmen, daß es sich dabei nicht um ein vorübergehendes problem handelt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
espero que ella estará de acuerdo en que a lo largo de mi intervención he dado respuesta a gran parte de los asuntos específicos a los que alude en su pregunta.
deshalb hat der ausschuß für umweltfragen in dieser perspektive prioritäten vorgeschlagen, statt einfach nur den 19 in der entschließung der kommission aufgelisteten aktionen zuzustimmen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: