来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
espero que ella me ayude.
ich hoffe, sie wird mir helfen.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
espero que ella tenga respuestas.
ich hoffe, daß sie antworten bekommen wird.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
espero que ella esté sana de nuevo.
ich hoffe, dass sie wieder gesund ist.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
espero que ella ya esté sana de nuevo.
ich hoffe, dass sie schon wieder gesund ist.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
espero que ella anime nuestros trabajos».
„der europäische gedanke ist ein revolutionärer gedanke"
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
espero que ella se haya mejorado de nuevo.
ich hoffe, dass sie wieder gesund geworden ist.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
sé que ella sabe.
ich weiß, dass sie es weiß.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
oí que ella vino aquí.
ich habe gehört, dass sie hierher gekommen ist.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
creo que ella está enferma.
ich glaube, dass sie krank ist.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
no pense que ella vendria
es war schwer, sie zu überzeugen
最后更新: 2022-05-26
使用频率: 1
质量:
参考:
creo que ella tiene 40 años.
ich glaube, dass sie 40 ist.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
creo que ella está interesada en vos.
ich glaube, sie interessiert sich für dich.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
creo que ella es atractiva y encantadora.
ich finde sie attraktiv und bezaubernd.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
¿apruebas lo que ella está haciendo?
billigst du, was sie tut?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
esperaba que ella me hablara sobre eso.
ich erwartete, dass sie mich darauf ansprechen würde.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
desafortunadamente, no creo que ella tenga éxito.
unglücklicherweise glaube ich nicht an ihren erfolg.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
peter podía notar que ella estaba aburrida.
peter konnte sehen, dass sie gelangweilt war.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
cada vez que ella tosía, sentía mucho dolor.
jedes mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine menge schmerzen.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
espero que el dictamen de la sra. d'ancona sea adoptado hoy en el sentido y en el contenido que ella ha querido darle.
die fraktion der europäischen demokraten hält es für absolut notwendig, daß die nationalen regierungen zur kenntnis nehmen, daß es sich dabei nicht um ein vorübergehendes problem handelt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
espero que ella estará de acuerdo en que a lo largo de mi intervención he dado respuesta a gran parte de los asuntos específicos a los que alude en su pregunta.
deshalb hat der ausschuß für umweltfragen in dieser perspektive prioritäten vorgeschlagen, statt einfach nur den 19 in der entschließung der kommission aufgelisteten aktionen zuzustimmen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: