検索ワード: quedarte (スペイン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

French

情報

Spanish

quedarte

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

deberías quedarte en la cama.

フランス語

tu devrais rester au lit.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿puedes quedarte un poco más?

フランス語

tu peux rester un peu plus ?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

-¿y te propones quedarte conmigo?

フランス語

je suis ma maîtresse.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

puedes quedarte hasta esta noche.

フランス語

tu peux rester jusqu'à ce soir.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no tienes que quedarte hasta el final.

フランス語

tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como tienes fiebre, deberías quedarte en casa.

フランス語

comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.

フランス語

tu peux rester ici jusqu'à ce que la neige s'arrête.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sí, pero no necesitas quedarte hasta el final.

フランス語

oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si escoges bien el look puede quedarte un peliculón.

フランス語

c'est le moyen le plus simple de relooker votre film.

最終更新: 2011-02-26
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿qué prefieres hacer, ir al cine o quedarte en casa?

フランス語

que préfères-tu faire, aller au cinéma ou rester à la maison ?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Úsalo con o sin pilas para no quedarte nunca sin música.

フランス語

vous pouvez l'utiliser avec ou sans piles pour être toujours accompagné de votre musique.

最終更新: 2012-04-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

-no debiste condescender en quedarte -dijo rochester-. debiste irte enseguida.

フランス語

-- vous n'auriez pas dû céder, dit m. rochester, vous auriez dû lutter avec elle tout de suite.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al principio no tienes ganas de quedarte, no quieres estar aquí, lo que deseas es regresar a latinoamérica, pero luego ya no.

フランス語

au début, tu n'as pas envie de rester. ce que tu veux, c'est retourner en amérique latine, puis ce n'est plus le cas.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en praga por ejemplo puedes hacer un recorrido por el centro comercial de zlatý anděl en smíchov, por la biblioteca técnica nacional en dejvice o quedarte en uno de los hoteles de diseño.

フランス語

a prague vous pouvez envisager une visite au centre commercial zlatý anděl à smíchov, ou à la bibliothèque nationale technique à dejvice, ou choisir un hébergement en hôtel design.

最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si tu estándar de vida y oportunidad de empleo son mejores aquí, ¿por qué no querrías quedarte hasta que veas que la situación en tu tierra natal mejore?

フランス語

si ton niveau de vie et tes chances de trouver un emploi ici sont meilleurs, alors pourquoi ne resterais-tu pas jusqu’à ce que la situation s’améliore dans ton pays ?

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como las casas marroquíes por lo general son muy abiertas con las superficies mayormente de azulejos y no tienen sistemas de aislamiento ni de calefacción, la humedad se mete hasta que lo único que puedes hacer es comprar otro paraguas y tratar de quedarte enroscado debajo de una sábado con té de menta tanto como sea posible.

フランス語

les maisons marocaines sont en général ouvertes à tous les vents, avec des surfaces recouvertes de carreaux et n'ont pas d'isolation ou de chauffage, l'humidité se glisse à l'intérieur jusqu'à ce que la seule chose à faire est d'acheter un autre parapluie et de rester pelotonné autant que possible sous une couverture avec du thé à la menthe. .

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

@libya_horra: jalloud diciendo que todo trípoli debería unirse, entonces por qué cuernos huyó... debiste quedarte en trípoli y luchar.

フランス語

@libya_horra: jalloud disait que tout tripoli devrait se rassembler pour résister, alors, pourquoi tu t'es cassé...tu aurais du rester à tripoli et te battre.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

keynote te permite incluir notas y comentarios del presentador para no quedarte nunca en blanco, ya que sabrás lo que tienes que decir en todo momento. además, gracias a la pantalla del presentador, siempre vas un paso por delante durante la presentación.

フランス語

keynote vous permet d'inclure des notes et des commentaires, afin que vous ne soyez jamais perdu. et, avec la vue affichage de l'intervenant, vous aurez toujours une longueur d'avance pendant la présentation.

最終更新: 2011-03-16
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la situación se describió al comité como un callejón sin salida: "tu casa ha sido atacada con fósforo blanco; no puedes quedarte en ella porque te quemarás, pero tampoco puedes abandonarla porque puedes ser alcanzado por los disparos.

フランス語

comme il a été dit à la commission, il s'agissait d'une situation sans solution : << du phosphore blanc brûle dans la maison. vous ne pouvez pas y rester car vous périrez brûlés, mais vous ne pouvez pas sortir car vous risquez d'être touchés.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,749,060,389 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK