Je was op zoek naar: quedarte (Spaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

French

Info

Spanish

quedarte

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Frans

Info

Spaans

deberías quedarte en la cama.

Frans

tu devrais rester au lit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿puedes quedarte un poco más?

Frans

tu peux rester un peu plus ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

-¿y te propones quedarte conmigo?

Frans

je suis ma maîtresse.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

puedes quedarte hasta esta noche.

Frans

tu peux rester jusqu'à ce soir.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no tienes que quedarte hasta el final.

Frans

tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como tienes fiebre, deberías quedarte en casa.

Frans

comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.

Frans

tu peux rester ici jusqu'à ce que la neige s'arrête.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sí, pero no necesitas quedarte hasta el final.

Frans

oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si escoges bien el look puede quedarte un peliculón.

Frans

c'est le moyen le plus simple de relooker votre film.

Laatste Update: 2011-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿qué prefieres hacer, ir al cine o quedarte en casa?

Frans

que préfères-tu faire, aller au cinéma ou rester à la maison ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Úsalo con o sin pilas para no quedarte nunca sin música.

Frans

vous pouvez l'utiliser avec ou sans piles pour être toujours accompagné de votre musique.

Laatste Update: 2012-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

-no debiste condescender en quedarte -dijo rochester-. debiste irte enseguida.

Frans

-- vous n'auriez pas dû céder, dit m. rochester, vous auriez dû lutter avec elle tout de suite.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al principio no tienes ganas de quedarte, no quieres estar aquí, lo que deseas es regresar a latinoamérica, pero luego ya no.

Frans

au début, tu n'as pas envie de rester. ce que tu veux, c'est retourner en amérique latine, puis ce n'est plus le cas.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en praga por ejemplo puedes hacer un recorrido por el centro comercial de zlatý anděl en smíchov, por la biblioteca técnica nacional en dejvice o quedarte en uno de los hoteles de diseño.

Frans

a prague vous pouvez envisager une visite au centre commercial zlatý anděl à smíchov, ou à la bibliothèque nationale technique à dejvice, ou choisir un hébergement en hôtel design.

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si tu estándar de vida y oportunidad de empleo son mejores aquí, ¿por qué no querrías quedarte hasta que veas que la situación en tu tierra natal mejore?

Frans

si ton niveau de vie et tes chances de trouver un emploi ici sont meilleurs, alors pourquoi ne resterais-tu pas jusqu’à ce que la situation s’améliore dans ton pays ?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como las casas marroquíes por lo general son muy abiertas con las superficies mayormente de azulejos y no tienen sistemas de aislamiento ni de calefacción, la humedad se mete hasta que lo único que puedes hacer es comprar otro paraguas y tratar de quedarte enroscado debajo de una sábado con té de menta tanto como sea posible.

Frans

les maisons marocaines sont en général ouvertes à tous les vents, avec des surfaces recouvertes de carreaux et n'ont pas d'isolation ou de chauffage, l'humidité se glisse à l'intérieur jusqu'à ce que la seule chose à faire est d'acheter un autre parapluie et de rester pelotonné autant que possible sous une couverture avec du thé à la menthe. .

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

@libya_horra: jalloud diciendo que todo trípoli debería unirse, entonces por qué cuernos huyó... debiste quedarte en trípoli y luchar.

Frans

@libya_horra: jalloud disait que tout tripoli devrait se rassembler pour résister, alors, pourquoi tu t'es cassé...tu aurais du rester à tripoli et te battre.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

keynote te permite incluir notas y comentarios del presentador para no quedarte nunca en blanco, ya que sabrás lo que tienes que decir en todo momento. además, gracias a la pantalla del presentador, siempre vas un paso por delante durante la presentación.

Frans

keynote vous permet d'inclure des notes et des commentaires, afin que vous ne soyez jamais perdu. et, avec la vue affichage de l'intervenant, vous aurez toujours une longueur d'avance pendant la présentation.

Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la situación se describió al comité como un callejón sin salida: "tu casa ha sido atacada con fósforo blanco; no puedes quedarte en ella porque te quemarás, pero tampoco puedes abandonarla porque puedes ser alcanzado por los disparos.

Frans

comme il a été dit à la commission, il s'agissait d'une situation sans solution : << du phosphore blanc brûle dans la maison. vous ne pouvez pas y rester car vous périrez brûlés, mais vous ne pouvez pas sortir car vous risquez d'être touchés.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,740,649,809 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK