検索ワード: librar (スペイン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Latin

情報

Spanish

librar

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

librar pesar guerra

ラテン語

homines bellandi cupidi magno dolore adficiebatur

最終更新: 2013-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

para librar su alma de la fosa y su vida de ser traspasada por la lanza

ラテン語

eruens animam eius a corruptione et vitam illius ut non transeat in gladiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

para oír el gemido de los presos, para librar a los sentenciados a muerte

ラテン語

benedicite domino angeli eius potentes virtute facientes verbum illius ad audiendam vocem sermonum eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

para librar sus almas de la muerte y para darles vida en tiempos de hambre

ラテン語

iuxta est dominus his qui tribulato sunt corde et humiles spiritu salvabi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

nuestro dios es dios de salvación; de jehovah el señor es el librar de la muerte

ラテン語

tu scis inproperium meum et confusionem et reverentiam mea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

pero gedeón dijo a dios: --si has de librar a israel por mi mano, como has dicho

ラテン語

dixitque gedeon ad dominum si salvum facis per manum meam israhel sicut locutus e

最終更新: 2024-01-25
使用頻度: 11
品質:

参照: 匿名

スペイン語

libra a los que son llevados a la muerte; no dejes de librar a los que van tambaleando a la matanza

ラテン語

erue eos qui ducuntur ad mortem et qui trahuntur ad interitum liberare ne cesse

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

así ha dicho el rey: "no os engañe ezequías, porque él no os podrá librar de mi mano

ラテン語

haec dicit rex non vos seducat ezechias non enim poterit eruere vos de manu me

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

cuando te levantaste, oh dios, para juzgar, cuando te levantaste para librar a todos los mansos de la tierra. (selah

ラテン語

aut in finem misericordiam suam abscidet a generatione in generatione

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

aun antes que hubiera día, yo soy, y no hay quien pueda librar de mi mano. lo que hago, ¿quién lo deshará?

ラテン語

et ab initio ego ipse et non est qui de manu mea eruat operabor et quis avertet illu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

después de abimelec se levantó, para librar a israel, tola hijo de fúa, hijo de dodo, hombre de isacar. habitaba en samir, en la región montañosa de efraín

ラテン語

post abimelech surrexit dux in israhel thola filius phoa patrui abimelech vir de isachar qui habitavit in sanir montis ephrai

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ahora bien, quiero haceros recordar, ya que todo lo habéis sabido, que el señor, al librar al pueblo una vez de la tierra de egipto, después destruyó a los que no creyeron

ラテン語

commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

¿no sabéis lo que yo y mis padres hemos hecho a todos los pueblos de aquellas tierras? ¿pudieron los dioses de las naciones de aquellas tierras librar sus tierras de mi mano

ラテン語

an ignoratis quae ego fecerim et patres mei cunctis terrarum populis numquid praevaluerunt dii gentium omniumque terrarum liberare regionem suam de manu me

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

he aquí que yo pondré un vellón de lana en la era. si el rocío está sólo en el vellón y toda la tierra queda seca, entonces sabré que librarás a israel por mi mano, como has dicho

ラテン語

ponam vellus hoc lanae in area si ros in solo vellere fuerit et in omni terra siccitas sciam quod per manum meam sicut locutus es liberabis israhe

最終更新: 2024-01-25
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,738,039,314 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK