検索ワード: que cada uno saque sus propias conclusiones (スペイン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Latin

情報

Spanish

que cada uno saque sus propias conclusiones

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

de manera que cada uno de nosotros rendirá cuenta a dios de sí mismo

ラテン語

itaque unusquisque nostrum pro se rationem reddet de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

que cada uno de vosotros sepa controlar su propio cuerpo en santificación y honor

ラテン語

ut abstineatis vos a fornicatione ut sciat unusquisque vestrum suum vas possidere in sanctificatione et honor

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hermanos, que cada uno se quede para con dios en la condición en que fue llamado

ラテン語

unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud deu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a fin de que cada uno dejase libre a su esclavo o a su esclava hebreos, de modo que ninguno se sirviese de sus hermanos judíos como esclavos

ラテン語

ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam hebraeum et hebraeam liberos et nequaquam dominarentur eis id est in iudaeo et fratre su

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en aquellos días no había rey en israel, y cada uno hacía lo que le parecía recto ante sus propios ojos

ラテン語

in diebus illis non erat rex in israhel sed unusquisque quod sibi rectum videbatur hoc facieba

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pero deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma diligencia para ir logrando plena certidumbre de la esperanza hasta el final

ラテン語

cupimus autem unumquemque vestrum eandem ostentare sollicitudinem ad expletionem spei usque in fine

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

felipe le respondió: --doscientos denarios de pan no bastan, para que cada uno de ellos reciba un poco

ラテン語

respondit ei philippus ducentorum denariorum panes non sufficiunt eis ut unusquisque modicum quid accipia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sus alas se juntaban unas con otras. y cuando se desplazaban, no se volvían, sino que cada uno se desplazaba de frente hacia adelante

ラテン語

iunctaeque erant pinnae eorum alterius ad alterum non revertebantur cum incederent sed unumquodque ante faciem suam gradiebatu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dime que la verdadera sabiduría es juzgar las cosas de manera incorruptible, para que cada uno de nosotros pueda pensar en un personaje tal como es;

ラテン語

vera sapientia dice est de rebus incorrupte judicare, ut talem unanquanque existime mus qualis ipsa est, nevilia sectemur tamquam pretiosa, aut pretiosa tamquam vilia rejiciamus, nevituperemus laudanda, ne laudemus vituperanda

最終更新: 2021-10-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

¿acaso con sus sueños que cada uno cuenta a su compañero, piensan hacer que mi pueblo se olvide de mi nombre, de la manera que sus padres se olvidaron de mi nombre por causa de baal

ラテン語

qui volunt facere ut obliviscatur populus meus nominis mei propter somnia eorum quae narrant unusquisque ad proximum suum sicut obliti sunt patres eorum nominis mei propter baa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el primer día habrá asamblea sagrada. también en el séptimo día habrá asamblea sagrada. ningún trabajo haréis en ellos, excepto la preparación de lo que cada uno haya de comer. sólo eso podréis hacer

ラテン語

dies prima erit sancta atque sollemnis et dies septima eadem festivitate venerabilis nihil operis facietis in eis exceptis his quae ad vescendum pertinen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

--y gedeón añadió--: quiero haceros una petición: que cada uno me dé un arete de oro de su botín. los madianitas llevaban aretes de oro, porque eran ismaelitas

ラテン語

dixitque ad eos unam petitionem postulo a vobis date mihi inaures ex praeda vestra inaures enim aureas ismahelitae habere consueran

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

--y saúl añadió--: dispersaos entre el pueblo y decidles que cada uno me traiga su toro, y cada cual su oveja, y degolladlos aquí y comed. no pequéis contra jehovah comiendo carne con la sangre. aquella noche todo el pueblo llevó cada uno consigo su toro, y los degollaron allí

ラテン語

et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,763,961,924 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK