検索ワード: adecue (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

adecue

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

el gobierno tiene previsto que la nueva institución se adecue a las normas internacionales.

簡体字中国語

政府希望新机构能够符合国际标准。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se ha reestructurado el departamento para que se adecue mejor a este nuevo concepto de operaciones.

簡体字中国語

8. 新闻部的结构调整已经完成,以便更好地适应这一新的运作概念。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los estados unidos no creen que dicha interpretación se adecue al derecho y la práctica internacionales.

簡体字中国語

美国不认为这样的解释符合国际法和国际惯例。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como dije el año pasado, cada país seguirá un camino que se adecue a la cultura de su pueblo.

簡体字中国語

我去年曾经说过,每个国家所走的路都以本国人民的文化为根基。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el contenido del boletín debe examinarse cuidadosamente para que se adecue a los propósitos y las intenciones del reglamento del personal.

簡体字中国語

简报的内容要经过认真的审查,以使其符合《工作人员条例和规则》的宗旨和意图。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así pues, resulta esencial velar por que la legislación interna de todos los países se adecue a las normas internacionales.

簡体字中国語

因此,迫切需要确保世界各国的国内法符合国际标准。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comité insta al gobierno a que adecue a la ley de pasaportes al párrafo g) del artículo 16 de la convención.

簡体字中国語

214. 委员会请政府促使护照法与公约第16条(g)项保持一致。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el objetivo de esas evaluaciones es asegurar que dicha asistencia se adecue de la mejor manera posible a las necesidades reales de los distintos estados.

簡体字中国語

其目的是确保援助更好地适合不同国家的实际需要。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, la comisión interamericana de derechos humanos ha recomendado que la legislación se adecue a las obligaciones establecidas en la convención americana sobre derechos humanos.

簡体字中国語

97. 美洲人权委员会还建议使立法与《美洲人权公约》规定的各项义务保持一致。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

e) debe desarrollarse el plan de acción mundial de modo que se adecue mejor a las necesidades y las circunstancias de los países en desarrollo;

簡体字中国語

(e) 必须制定全球行动计划,使其更符合发展中国家的需要和情形;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

b) en educación infantil, se extiende la gratuidad para que los padres puedan elegir libremente el centro que mejor se adecue a sus expectativas o creencias.

簡体字中国語

在幼儿教育方面,开始扩大免费教育范围,使父母能够自由选择与其期望或信仰最相称的教育机构。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

112.10 seguir revisando la legislación nacional para conseguir que se adecue a las obligaciones internacionales del estado en materia de derechos humanos (bhután);

簡体字中国語

112.10 继续审查国家法律,确保其符合该国的国际人权义务(巴基斯坦);

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

consecuentemente, en el párrafo relativo a las reparaciones, el comité debió concluir la necesidad de que el estado adecue el decreto nº 06/01 a las previsiones del pacto.

簡体字中国語

e 因此,在有关补救的段落,委员会应该建议缔约国致使第06-01号法规与《公约》条款相吻合。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

22. es importante definir el modo en que la iniciativa empresarial de los jóvenes se adecua a la promoción de la actividad empresarial en general a nivel institucional.

簡体字中国語

22. 必须在在机构层面上界定青年创业如何与总体的促进创业相统一。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,752,583,871 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK