検索ワード: adoptasen (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

adoptasen

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

no se preveía que se adoptasen decisiones.

簡体字中国語

并不是要在联席会议上作出决定。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se sugirió que se adoptasen iniciativas para explicar los derechos culturales.

簡体字中国語

兹建议努力阐明文化权。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

le agradecería enormemente que se adoptasen las medidas necesarias para lograr este objetivo.

簡体字中国語

望能为此采取必要的步骤。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el grupo alentó a ambas partes a que adoptasen un enfoque pragmático al respecto.

簡体字中国語

之友鼓励双方就此采取务实的方式。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debería exigir en especial que las autoridades rwandesas adoptasen las disposiciones pertinentes para que:

簡体字中国語

联合国应特别要求卢旺达当局采取适当的步骤,以确保:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

era conveniente finalizar la elaboración del proyecto y sería muy satisfactorio que se adoptasen reglas mínimas.

簡体字中国語

最好能够确定草案的定稿,通过最低限度规则将会受到欢迎。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las denuncias fundadas fueron remitidas a los empleadores pertinentes para que estos adoptasen las medidas correspondientes.

簡体字中国語

证据确凿的指控已移交相关雇主供进一步采取行动。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ese resultado podría lograrse si se adoptasen procedimientos de acceso en condiciones de seguridad para inscribir enmiendas y cancelaciones.

簡体字中国語

为实现这一结果不妨通过有关修订和取消登记的安全访问程序。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el cerd insistió en la necesidad de que se adoptasen otras medidas especiales en pro de los sectores desfavorecidos de la población.

簡体字中国語

150 消除种族歧视委员会强调,必须进一步制定有利于人口中处境不利人群的特别措施。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al hacerlo, en el examen se tendrán en cuenta las condiciones prevalecientes antes de que las decisiones sobre sinergias se adoptasen.

簡体字中国語

在这种情况下,该审查将考虑到在协同增效决定通过前的普遍情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, las preocupaciones de la población debían tenerse en cuenta desde el principio y reflejarse en las decisiones que adoptasen los órganos internacionales.

簡体字中国語

此外,各国际机构从一开始就需要考虑民众的关切并在其决定中予以体现。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

varias organizaciones observaron que habían intentado, sin éxito, alentar a los estados a que adoptasen medidas específicas para aplicar la declaración.

簡体字中国語

几个组织表示作出了鼓励国家采取具体措施实施《宣言》的努力,但没有成功。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

a) se solicitó que se adoptasen medidas disciplinarias contra un funcionario de contratación nacional en la monusco por una denuncia fundada de abuso sexual.

簡体字中国語

(a) 因性虐待指控属实,请求对联刚稳定团1名本国工作人员采取纪律行动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

c) instó a los estados miembros a que adoptasen medidas, incluso medidas de discriminación positiva, cuando proceda, para:

簡体字中国語

(c) 敦促各成员国酌情采取积极行动,并通过各项措施,以便:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, exhortó a los dirigentes de facto a que adoptasen medidas para restablecer la "jurisdicción " abjasia en el valle del alto kodori.

簡体字中国語

此外,声明呼吁事实上的领导层采取措施,重新确立阿布哈兹对科多里河谷上游的 "管辖 "。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

a) invitó a los países africanos afectados a que adoptasen medidas urgentes para elaborar programas de acción nacionales y subregionales o para revisarlos y mejorarlos, según procediera;

簡体字中国語

请受影响的非洲国家采取紧急步骤,拟订国家和分区域行动方案,或视需要对方案予以审查和改进;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y, si existen limitaciones y pueden definirse, ¿qué medidas debería sugerirse a los gobiernos y los organismos donantes que adoptasen para eliminarlas? "

簡体字中国語

如果存在限制并能查明,应当建议政府和捐助机构采取哪些措施纠正这类限制? "

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,730,461,895 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK