検索ワード: editaban (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

editaban

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

en la región autónoma se editaban cinco publicaciones periódicas en armenio.

簡体字中国語

有五种亚美尼亚文的独立期刊。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

763. en 1999 se editaban en estonia 105 periódicos oficialmente registrados, 73 de ellos en estonio, así como 930 publicaciones periódicas, de las cuales 725 en estonio.

簡体字中国語

764. 1999年,在爱沙尼亚出版的有105份正式登记的报纸,包括73份爱沙尼亚语报纸、以及930份期刊,包括725份爱沙尼亚语期刊。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se expresó preocupación por el hecho de que algunos de los materiales promocionales y de las publicaciones sólo se editaban en unos pocos idiomas oficiales, y se expresaron algunas opiniones en el sentido de que las publicaciones debían editarse en los seis idiomas oficiales y difundirse ampliamente.

簡体字中国語

417. 有人表示关注,一些宣传材料和出版物仅以少数正式语文印制,还有人认为,这类出版物应以六种正式语文印制,并广泛散发。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

63. el representante de suecia dijo que el objetivo debiera ser el de lograr que las publicaciones de la unctad fueran eficaces en relación con su costo y tuvieran un impacto claramente discernible, y no tenía que consistir forzosamente en mantener todas las publicaciones que se editaban actualmente o eliminarlas.

簡体字中国語

63. 瑞典代表说,目标应是争取使贸发会议的出版物既有成本效益又能产生显著影响,不一定非要保持或取消所有目前的出版物不可。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

anualmente se editaban unos 5.000 millones de documentos de comercio y transporte, y el uso limitado de documentos electrónicos se debía a la dificultad para negociarlos, así como a un marco jurídico que solía ser inadecuado, particularmente en el caso de las firmas electrónicas.

簡体字中国語

每年约签发50亿份贸易和运输单证,电子单证的使用有限是因为其可转让困难,以及常常欠缺法律框架,尤其是涉及电子签名方面的法律框架。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, el ministerio requirió a las empresas que editaban periódicos o revistas que incluían publicidad y a las sociedades que publicaban avisos clasificados que cooperaran con él para concienciar a la opinión pública con respecto a la "ley revisada de igualdad de oportunidades en el empleo " y para que los avisos clasificados que se publicaran guardasen correspondencia con la antedicha ley.

簡体字中国語

此外,该省要求新闻出版公司、分类广告公司和分类杂志出版公司通力合作, 提高公众对《平等就业机会法修正案》的认识,并按照该法发行分类广告。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,733,893,325 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK