検索ワード: evacuen (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

evacuen

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

por su propia seguridad, evacuen la zona inmediatamente.

簡体字中国語

为了你们的安全,现要求你们立即离开本地区。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se trata de un pago único al funcionario y a todos sus familiares que reúnan las condiciones exigidas, aunque se evacuen en momentos distintos.

簡体字中国語

这是给工作人员和其所有合格家庭成员的一次性付款,即便他们不是同时疏散的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2) también es frecuente que las autoridades estatales pasen inmediatamente a la acción y evacuen a las personas afectadas a lugares seguros y presten asistencia médica de emergencia y demás socorro inmediato.

簡体字中国語

(2) 此外,很常见的情况是,国家当局立即作出反应,将受影响的人们转移到安全的地方并立即提供紧急医疗和其他救援。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

7) es habitual que las autoridades del estado pasen inmediatamente a la acción, evacuen a las personas afectadas a lugares seguros y proporcionen inmediatamente socorro médico de emergencia y de otro tipo.

簡体字中国語

(7) 很常见的情况是:国家主管当局立即做出反应,将受影响的人们转移到安全地方,并立即提供紧急医疗和其他救援。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el gobierno de egipto seguirá adoptando todas las medidas necesarias para prestar asistencia humanitaria y socorro al pueblo libio y a todos los ciudadanos que evacuen libia, y está dispuesto a intensificar su cooperación con las naciones unidas y la comunidad internacional para evacuar a ciudadanos extranjeros presentes en el lado egipcio de la frontera.

簡体字中国語

埃及政府将继续采取一切必要措施,为利比亚人民和从利比亚撤离的所有国家的公民提供人道主义和救济援助,并随时准备加强与联合国和国际社会合作,协助在边界埃及一侧的外国国民撤离。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

156. si la fuerza militar se propone seriamente avisar a los civiles de que evacuen su localidad debido a un peligro inminente, debería tener en cuenta cómo esperan que la población civil lleve a cabo dicha instrucción y no limitarse a arrojar mensajes de papel desde un avión.

簡体字中国語

156. 如果一支军事力量出于即将发生的危险考虑真正打算警告平民撤离,就应顾及如何期待平民实施撤离的指示,不能只是从飞机散发传单了事。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a fin de desempeñar las funciones que acaban de enunciarse, el grupo de trabajo, en consulta con la secretaría, deberá elaborar, y revisar cada cierto tiempo, los plazos dentro de los cuales puedan ejercerse determinados actos, con miras a lograr que las denuncias se evacuen de la manera más eficiente posible.

簡体字中国語

15. 为履行上述职责,工作组应与秘书处协商,规定并不时修订时限,以便在所定时限内采取措施,利于最有效率地处理申诉。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,734,541,441 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK