検索ワード: hubiese sacudido (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiese sacudido

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubiese alarmado

簡体字中国語

会惊慌的

最終更新: 2022-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

簡体字中国語

一事无成将会更糟。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

簡体字中国語

并没有证据证明他曾经受到殴打。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

簡体字中国語

没有占领,就不会有抵抗。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

un tercio del país está sacudido por una insurrección violenta.

簡体字中国語

该国三分之一的地区受到暴力叛乱的折磨。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el país es sacudido por contiendas entre comunidades y sectas.

簡体字中国語

该国由于社区之间和教派之间的争斗而倍受困扰。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

簡体字中国語

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

voy como la sombra cuando se extiende; soy sacudido como la langosta

簡体字中国語

我 如 日 影 漸 漸 偏 斜 而 去 . 我 如 蝗 蟲 被 抖 出 來

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"los acontecimientos de los últimos días han sacudido nuestra fundación constitucional.

簡体字中国語

"过去几天的发生的事件动摇了我们的宪政基础。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

lamentablemente, todos esos fenómenos han sacudido los cimientos de la estabilidad mundial.

簡体字中国語

令人遗憾的是,所有这些现象动摇了全球稳定的基础。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

comenzamos este año con la noticia de que un terrible terremoto había sacudido a haití.

簡体字中国語

今年伊始便传来消息,灾难性地震重创了海地。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no era pues sorprendente que las medidas israelíes hubiesen sacudido tan rápida y completamente la vulnerable economía palestina.

簡体字中国語

脆弱的巴勒斯坦经济这么快和这么全面地被以色列的措施所摧毁并不是令人惊讶的事。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スペイン語

en las semanas y meses recientes, una ola de disturbios y descontento ha sacudido muchos países de la región.

簡体字中国語

最近几周和数月里,动乱和不满的浪潮震撼了该区域许多国家。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

como sabe la asamblea, mi país, la república del congo, también ha sido sacudido por un conflicto interno.

簡体字中国語

正如大会所知道那样,我国即刚果共和国也受到内部冲突的震撼。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

- habida cuenta de que las diferentes crisis que han sacudido al país se han caracterizado por matanzas de la población;

簡体字中国語

由于动摇国家的各种危机还受到杀害和屠杀民众的影响;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

con excepción de algunos productos, el banco central ha dejado de financiar importaciones, lo que ha sacudido los mercados claramente.

簡体字中国語

除了几种商品以外,中央银行已放弃进口融资,这显然使市场发生震荡。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

223. si bien la solidaridad entre las generaciones sigue siendo fuerte en chipre, los cambios sociales rápidos han sacudido los roles familiares tradicionales.

簡体字中国語

223. 尽管各辈人之间的联系在塞浦路斯仍然牢固,但迅速的社会变化已经挑战了传统的家庭作用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

2. el sábado 27 de febrero de 2010, sobre las 15.00 horas, hora local, chile fue sacudido por un terremoto de magnitud 8,8.

簡体字中国語

2. 2010年2月27日星期六当地时间约上午3点左右,智利遭到8.8级地震。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"en momentos de crisis debemos considerarnos pasajeros del mismo barco que son sacudidos por el mismo mar embravecido y encaran el mismo destino y la misma lucha. "

簡体字中国語

"在危机时刻,我们应把我们自己视为在同一巨浪中颠簸、面临同一命运和同一斗争的同舟共济的乘客。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,730,436,464 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK