プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el agradable aroma de la justicia impregnará el mundo y los pueblos vivirán unidos en forma afectuosa y fraterna.
正义的怡人芳香将渗透世界;人民将如兄弟一般亲密地生活在一起。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
la experiencia acumulada en esta estrecha colaboración con las partes impregnará la labor editorial del manual de la convención marco, que se inició en el período del que se informa.
以这种与缔约各方密切协作的方式取得的经验,将在本报告所涉期间开始的《气候公约》手册编辑工作当中加以体现。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
por su parte, el pnud seguiría buscando una fórmula más potente y más enfocada hacia los resultados para la cooperación sur-sur y procuraría que la cooperación sur-sur impregnara la cultura institucional en la sede y en las oficinas en los países de todo el mundo.
在这一点上,开发计划署将继续为南南合作寻找一种更加有力并且注重结果的办法,并确保南南合作渗透总部以及世界各地的国家办事处的业务文化。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質: