検索ワード: paraliza (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

paraliza

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

la discriminación debilita, degrada y paraliza a individuos y sociedades.

簡体字中国語

歧视具有破坏性的、有辱人格并对个人和社会造成严重损害。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en ocasiones, prácticamente se paraliza la vida, hasta las actividades comerciales internas.

簡体字中国語

这一做法有时导致生活、包括内部商业活动陷入几乎停顿的境地。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: estudien la posibilidad de condonar la deuda que paraliza a los países más pobres

簡体字中国語

· 考虑取消最贫穷国家的巨额债务

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al consejo.

簡体字中国語

我们也必须取消否决权,它经常使安理会陷于瘫痪。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando esos derechos no se ejercen, se detiene el crecimiento económico y se paraliza el desarrollo.

簡体字中国語

如若不行使这些权利,经济增长就会受到阻碍,发展也会陷入瘫痪。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el bloqueo paraliza esta contribución fundamental al desarrollo económico y social e impide mejorar la vida de los pobres.

簡体字中国語

封锁压制这一对经济和社会发展的卓越贡献,阻止穷人生活的改善。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la situación de inseguridad constituye un obstáculo cada vez mayor a los programas de socorro humanitario y en ocasiones los paraliza.

簡体字中国語

158. 不安全状态正越来越妨碍人道主义救济工作,并且有时甚至使救济工作瘫痪。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en esta sección debería demostrarse el modo en que el impacto de la carga de la deuda paraliza el crecimiento y los servicios sociales.

簡体字中国語

这一节应说明债务负担的影响如何扼杀增长和社会服务。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el sistema de justicia penal ha quedado trastocado, lo cual paraliza la correcta administración de justicia y contribuye a la impunidad a gran escala.

簡体字中国語

刑事系统遭到破坏,瘫痪了正常的司法工作,并造成大规模的有罪不罚现象。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a menudo el diálogo entre el personal y la administración se paraliza por la poca frecuencia con que se organizan reuniones de los órganos mixtos del personal y la administración.

簡体字中国語

工作人员 -- -- 管理部门机构很少开会,因此对话经常处于停顿状态。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a medida que pasa el tiempo, se hace cada vez más evidente la obsolescencia de estructuras aún mantenidas por la persistencia de una mentalidad que paraliza toda acción innovadora en este dominio.

簡体字中国語

随着时间的推移,日益明显的是,在这一领域内使所有创新性行动瘫痪的思维的持续存在所维持的结构已变得过时。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde el punto de vista procedimental, hemos de lamentar que se haga un mal uso de la regla del consenso, convirtiéndolo en un virtual derecho de veto que paraliza los trabajos.

簡体字中国語

从程序上来看,我们感到遗憾的是,对协商一致规则的滥用使其成为实质上的否决权,导致目前的工作处于瘫痪状态。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la desnutrición paraliza el crecimiento económico y el desarrollo mundiales, y la futura prosperidad y seguridad del mundo están íntimamente relacionadas con nuestra capacidad de responder en forma adecuada a este desafío imperioso.

簡体字中国語

营养不良削弱全球经济增长和发展,并且今后的全球繁荣和安全与我们妥善应对这一紧急挑战的能力密切相关。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunos estados miembros culpan a la conferencia y la tildan de institución inoperante, entre otras cosas, a causa de su norma de consenso, que paraliza las negociaciones en ciertos ámbitos.

簡体字中国語

一些会员国责备裁军谈判会议,坚称这是一个运转失灵的机构,其原因之一就是协商一致规则,说该规则阻碍了某些领域的谈判。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: de conformidad con el informe mitchell, el gobierno de israel paraliza toda actividad en los asentamientos (incluido el crecimiento natural de los asentamientos).

簡体字中国語

以色列政府根据米切尔报告,冻结所有移民点活动(包括移民点的自然增长)。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

67. la guerra paralizó la repatriación de refugiados congoleños desde tanzanía preparada por el acnur.

簡体字中国語

67. 战争使得难民署从坦桑尼亚遣返刚果难民的努力无法进行。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,730,113,999 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK