検索ワード: perseguía (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

perseguía

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

se perseguía un triple objetivo:

簡体字中国語

目标涉及三个方面:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la violencia doméstica se perseguía sin reservas.

簡体字中国語

对家庭暴力无条件进行起诉。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

b) la medida recurrida perseguía un fin legítimo

簡体字中国語

(b) 有争议的措施履行了合法的目标

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cada uno de los artículos perseguía tres finalidades distintas:

簡体字中国語

每篇文章的目的有三:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el cambio de apellido perseguía el interés superior del niño.

簡体字中国語

更改姓氏符合孩子的最佳利益。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también se perseguía al personal médico y a los activistas de derechos humanos.

簡体字中国語

医疗工作者和人权活动分子也是目标。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la violencia en la familia sólo se perseguía si la víctima había sufrido lesiones corporales.

簡体字中国語

只有在受害人身体受伤时,家庭暴力行为才会被起诉。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3. objetivo criminal que perseguía el grupo de traidores con el bombardeo de la isla de yonphyong

簡体字中国語

3. 叛国集团通过延坪岛炮击事件想要达到的犯罪目的

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

durante esas operaciones se perseguía sistemáticamente a los desertores, activistas y hombres en edad de combatir.

簡体字中国語

在这些行动中,大规模地搜查逃兵、反对派活动分子和战斗年龄的男性。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

con las reformas se perseguía la modernización de las universidades tanto a nivel organizativo como de programas de estudios.

簡体字中国語

改革措施力求在大学的组织及学习课程方面实现现代化。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el objetivo que se perseguía con el informe era señalar medidas para reducir sus efectos negativos y delimitar las mejores prácticas.

簡体字中国語

报告的目标是找到减少其不利影响的措施和确定最佳做法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

arik becker, miembro del grupo de seguridad de adora, oyó los disparos y fue muerto cuando perseguía a los pistoleros.

簡体字中国語

adora保安队的成员arik becker听到枪声,在追捕枪手时被杀死。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

60. la octava cuestión es preguntarse cuál fue el objeto de los atentados, por qué se cometieron y qué se perseguía con los mismos.

簡体字中国語

60. 要问的第八个问题是,攻击的目的是什么,为什么实施攻击,想要起到什么作用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, no había censura de los medios ni se perseguía a los defensores de los derechos humanos, los periodistas o los medios de comunicación.

簡体字中国語

同样,不存在媒体审查,也没有迫害人权维护者、记者或媒体的行为。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

31. la js5 declaró que el entorno legal no perseguía judicialmente a los particulares o empresas que anunciaban, promovían u organizaban turismo sexual con niños.

簡体字中国語

31. 联文5说,法律体制并未将个人和公司宣传、鼓动或安排儿童性旅游的行为列为罪行。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

14. qatar destacó que apreciaba la contribución de los trabajadores expatriados, a los que consideraba auténticos asociados en el proyecto de desarrollo y progreso que perseguía el estado.

簡体字中国語

14. 卡塔尔强调其赞赏外籍工人所做出的贡献,卡塔尔认为,外籍工人在该国发展和进一步实现各个项目方面是真正的伙伴。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

con ello se perseguía el objetivo de impedir que las personas incluidas en la lista utilizasen documentos perdidos, robados o fraudulentos para eludir, en particular, la prohibición de viajar.

簡体字中国語

这将有助于防止列名的个人使用遗失、失窃或伪造的文件来特别规避旅行禁令。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, la restricción impuesta resultaba "innecesaria en una sociedad democrática " y no perseguía ninguno de los fines legítimos mencionados en el artículo 21 del pacto.

簡体字中国語

此外,实行的限制不是 "民主社会所必要的 ",也不符合《公约》第二十一条提到的合理目标。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

15. algunas delegaciones subrayaron también que, al tiempo que se perseguía el objetivo del desarme nuclear, se debían tomar medidas para reducir el peligro nuclear, como desactivar el estado de alerta.

簡体字中国語

15. 一些代表团还强调,在追求核裁军目标的同时,应采取措施减少核危险,包括降低警戒状态。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en la actualidad, la violencia de género era un delito que se perseguía de oficio y el delito incluía la violencia física, psicológica, sexual, moral y patrimonial, así como el hostigamiento.

簡体字中国語

基于性别的暴力现在是一种依据职权的犯罪,罪行包括生理、心理、性、道德和祖传的暴力,以及骚扰。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,734,468,282 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK