検索ワード: atinar (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

atinar

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

sin embargo, conviene atinar más el análisis.

英語

however, further refinement of the cover may be required.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

–¡si señor! – respondí sin atinar que mas decir

英語

– i really hope that

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tomemos el primer ejemplo de arriba y veamos a cuántos agujeros podemos atinar.

英語

let's take the first example above and see how many holes we can poke in it.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las medidas tomadas por los estados miembros para reforzar la cohesión suelen atinar el rumbo.

英語

the measures undertaken by the member states to strengthen cohesion have generally gone in the right direction.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y deben tener el valor y la inteligencia para atinar con las que deben y pueden estratégicamente atenderse.

英語

and they must have the courage and intelligence to work out what part of these demands they strategically can and must deal with.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el ejercicio para entenderla y atinar en las propuestas, debe elaborarse en relación permanente con quienes han gestado esa realidad.

英語

understanding and incorporating this in proposals should always be done in collaboration with people who have lived with them.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la ciencia de hoy está a un siglo y medio distante de esas obras y sólo ahora comenzamos a atinar con la importancia de sus textos.

英語

since then science has developed for over a century and a half and only now are we beginning to understand the importance of their texts.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

prosiguiendo, dice que en una conversación con amigos en el mundo espiritual busca atinar con la causa del rechazo de sus libros:

英語

he went on saying that talking to his friends in the spiritual world he did not understand why his books were rejected:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las bombas de racimo son armas tan repugnantes e indiscriminadas que son difíciles de atinar y a menudo permanecen sin explotar en el suelo durante meses, años e incluso décadas después que fueron lanzadas.

英語

cluster bombs are nasty, indiscriminate weapons that are hard to target and often lay unexploded on the ground for months, years and even decades after they were dropped.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

iba don quijote embelesado, sin poder atinar con cuantos discursos hacía qué serían aquellos nombres llenos de vituperios que les ponían, de los cuales sacaba en limpio no esperar ningún bien y temer mucho mal.

英語

don quixote rode completely dazed, unable with the aid of all his wits to make out what could be the meaning of these abusive names they called them, and the only conclusion he could arrive at was that there was no good to be hoped for and much evil to be feared.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al igual que el principio en el campo de batalla es que es muy difícil atinar a un objetivo en movimiento, si nos mantenemos siempre ocupados en el servicio devocional las 24 horas del día, la energía material nunca será capaz de capturarnos.

英語

it's hard to hit moving targets just like the battlefield principle that it is very difficult to shoot a moving target, if we keep ourselves always busy in devotional service 24 hours a day, the material energy will never be able to capture us.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

15 de mayo. me llevé dos hachas pequeñas para tratar de cortar un pedazo del rollo de plomo, aplicándole el filo de una de ellas y golpeando con la otra pero como estaba a casi un pie y medio de profundidad, no pude atinar a darle ni un solo golpe.

英語

_may_ 15.—i carried two hatchets, to try if i could not cut a piece off the roll of lead by placing the edge of one hatchet and driving it with the other; but as it lay about a foot and a half in the water, i could not make any blow to drive the hatchet.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la máquina estaba entonces parada, y cuando el maquinista se vio en el desierto con la locomotora sola, comprendió lo ocurrido, y sin que pudiera atinar de qué modo se había efectuado la separación, no dudaba que el tren estaba atrás esperando auxilio.

英語

the train had then stopped. the engineer, when he found himself in the desert, and the locomotive without cars, understood what had happened. he could not imagine how the locomotive had become separated from the train; but he did not doubt that the train left behind was in distress.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

lo que has de creer y entender es que si ellos se les parecen, como dices, debe de ser que los que me han encantado habrán tomado esa apariencia y semejanza; porque es fácil a los encantadores tomar la figura que se les antoja, y habrán tomado las destos nuestros amigos, para darte a ti ocasión de que pienses lo que piensas, y ponerte en un laberinto de imaginaciones, que no aciertes a salir dél, aunque tuvieses la soga de teseo. y también lo habrán hecho para que yo vacile en mi entendimiento, y no sepa atinar de dónde me viene este daño; porque si, por una parte, tú me dices que me acompañan el barbero y el cura de nuestro pueblo, y, por otra, yo me veo enjaulado, y sé de mí que fuerzas humanas, como no fueran sobrenaturales, no fueran bastantes para enjaularme, ¿qué quieres que diga o piense sino que la manera de mi encantamento excede a cuantas yo he leído en todas las historias que tratan de caballeros andantes que han sido encantados?

英語

as to what thou sayest, that these who accompany us yonder are the curate and the barber, our neighbours and acquaintances, it is very possible that they may seem to be those same persons; but that they are so in reality and in fact, believe it not on any account; what thou art to believe and think is that, if they look like them, as thou sayest, it must be that those who have enchanted me have taken this shape and likeness; for it is easy for enchanters to take any form they please, and they may have taken those of our friends in order to make thee think as thou dost, and lead thee into a labyrinth of fancies from which thou wilt find no escape though thou hadst the cord of theseus; and they may also have done it to make me uncertain in my mind, and unable to conjecture whence this evil comes to me; for if on the one hand thou dost tell me that the barber and curate of our village are here in company with us, and on the other i find myself shut up in a cage, and know in my heart that no power on earth that was not supernatural would have been able to shut me in, what wouldst thou have me say or think, but that my enchantment is of a sort that transcends all i have ever read of in all the histories that deal with knights-errant that have been enchanted?

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,731,017,405 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK