検索ワード: catarse (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

catarse

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

un vídeo en youtube del coletivo catarse resume las movilizaciones:

英語

a video of the collective catharsis on youtube summarizes the demonstrations:

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pero creo que el resto del parlamento debe per catarse de lo que está sucediendo.

英語

it is true that it looks bad when sir leon brittan does not personally take charge of the matter.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

catarse ha logrado que casi 15,000 brasileños apoyen 278 proyectos, de los cuales 146 fueron exitosos.

英語

catarse has had over 15,000 brazilians support 278 projects, of which 146 were successful.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

catarse, el sitio más grande de crowdfunding de brasil celebra un año de vida esta semana - con algunas interesantes visualizaciones.

英語

catarse, brazil's biggest crowdfunding site celebrates one year of life this week - with some interesting visualizations.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

josé pacheco en el cartel de la película quando sinto que já sei (cuando siento que ya lo sé) en la página web del catarse.

英語

josé pacheco on the banner of the film quando sinto que já sei (when i feel i already know) on catarse website.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entre la idea del blog, la página de facebook y el graffiti en la calle, lo único que faltaba era un libro, que se lanzará pronto y se financiará con el sitio de colaboración colectiva catarse.

英語

between the idea of the blog, the facebook page, and the graffiti on the street, the only thing missing was a book, which will be released shortly and will be funded through a crowfunding site, catarse.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el colectivo de comunicación catarse declaró que latuff "es un artista y una persona fundamental para la defensa de los derechos humanos en brasil y en otros países donde su trabajo es publicado y ejerce influencia".

英語

the catarse communication collective declared latuff "an artist and a person fundamental to the defense of human rights in brazil, and also in the many other countries where his work has reached and influenced."

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

'o sujeito' está alojado en el sitio web de financiamiento colectivo 'catarse', que escribió sobre la nueva iniciativa que llega en un momento de transición para el financiamiento de los medios de comunicación:

英語

o sujeito (the subject) is hosted by the crowdfunding website catarse, which wrote about the new venture coming at a time of transition for media funding:

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,063,898 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK