プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
asesoramiento llevado a cabo
counselling carried out
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
llevado a cabo en filipinas
carried out in the philippines
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
mapeo sensitivo llevado a cabo
sensory mapping (& [carried out])
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 8
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
se hubiera llevado el dolor.
se hubiera llevado el dolor.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no se hubiera llevado a cabo el plan formal y detallado:
the detailed formal plan is not implemented:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
asesoramiento llevado a cabo (situación)
counselling carried out
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
mapeo sensitivo llevado a cabo (situación)
sensory mapping (& [carried out])
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 7
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
si el vendedor no hubiera llevado a cabo el saneamiento en un plazo razonable, o
if the seller has not completed the remedy within a reasonable time, or
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
sin embargo, no se encontraron pruebas de que se hubiera llevado a cabo dicho debate.
there was no evidence of the discussion, however.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
si el vendedor no hubiera llevado a cabo el saneamiento sin mayores inconvenientes para el consumidor.
if the seller has not completed the remedy without significant inconvenience to the consumer.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
estas cifras no habrían distado mucho de las reales si se hubiera llevado a cabo un estudio.
these figures would not be far from actual figures if a survey had been performed.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
si la oficina hubiera llevado a cabo una supervisión más efectiva, esos casos se habrían descubierto antes.
had the office been monitoring more effectively, such cases could have been detected earlier.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
actividades llevadas a cabo
activities
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
20acción llevada a cabo:
20action taken:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
indicó que no se había recibido información de que el gobierno regional hubiera llevado a cabo ninguna ejecución desde abril de 2008.
it indicated that the krg is not known to have carried out any executions since april 2008.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
- la interpretación de las pruebas toxicológicas y ecotoxicológicas , así como el nombre del organismo que hubiera llevado a cabo las pruebas ;
- the interpretation of the toxicological and ecotoxicological tests and the name of the body responsible for the tests,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
esa cancelación se realizó después de que sissa hubiera llevado a cabo algunos trabajos iniciales de diseño y movilización en relación con el proyecto.
the cancellation took place after sissa had performed some initial design and mobilisation work on the project.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
5. acciones humanitarias llevadas a cabo
5. humanitarian actions undertaken
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
si se hubiera llevado a cabo otra política, la industria de reparación naval podría haberse convertido en un sector económico importante en lugar de desaparecer.
the ship repair industry could, with another policy, have become an important sector of the economy rather than all but disappearing.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
4.5 el estado parte considera que la falta de resultados positivos de la investigación no significa que la investigación no se hubiera llevado a cabo de buena fe.
4.5 the state party considers that the absence of positive results in the investigation does not mean that the investigation was not conducted in good faith.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 2
品質: