プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
me lo vas a mandar
you're going to send it to me
最終更新: 2022-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
me vas a mandar el video por mail
you're going to send me the photo
最終更新: 2017-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿es lo único que les vas a mandar?
but is that all you are going to send?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
y cuando me lo vas a devuelvar
and when you're gonna give it back to me
最終更新: 2021-06-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo vas a ver maniana
what are you going to see maniana
最終更新: 2016-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
no lo vas a creer.
you won’t believe this.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
oh, lo vas a intentar.
to make us all laugh.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
– te lo vas a perder.
– you’re gonna miss it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
¡no lo vas a lamentar!
you won't regret it!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
john, ¿lo vas a bajar?
– did jackie ask you to go?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
no te lo vas a creer).
now you won't believe it)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
¡no te lo vas a creer!
you won’t believe this!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
tom: nunca lo vas a saber.
tom: you're never going to know.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿a quien se lo vas a dar?
where is your grandfather from
最終更新: 2021-05-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
te lo vas a pasar como nunca!!
you will have the time of your life!!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo vas a necesitar antes de terminar.
you're gonna need it before we're done.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿porqué? porque lo vas a elegir.
you are going to go with more peace, more joy. why? because you are going to choose it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
"¿vas a volver a mandar a un reportero a esas regiones?
"are you going to send journalists back into these regions?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pase lo que pase, nunca lo vas a averiguar.
whatever happens, you're never going to find out.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ahora es el momento si lo vas a hacer.
the way to approach this is to first go to hacienda (inland revenue).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: