プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
podanie jódovej kontrastnej látky:
somministrazione di mezzi di contrasto iodati:
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
prípravok sa používa len vtedy, keď je test bez kontrastnej látky bezvýsledný.
il medicinale è indicato solamente nei pazienti per i quali l’ esame senza mezzo di contrasto non è sufficientemente accurato.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
používanie kontrastnej látky môže preto znižovať prah pre detekciu a vizualizáciu lézií.
l’ impiego di un mezzo di contrasto può, pertanto, ridurre la soglia di rilevamento e visualizzazione di una lesione.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
proliferácia epiteliálnych buniek sa skúmala pomocou ki67 imunohistochemickej kontrastnej látky u zdravých dobrovoľníkov.
la proliferazione delle cellule epiteliali è stata valutata mediante colorazione con metodo immunoistochimico anticorpo ki67 in volontari sani.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
intravenózna bolusová injekcia s použitím nelineárnej kontrastnej zobrazovacej metódy v pokoji a pri záťaži:
bolo endovenoso utilizzando la tecnica per immagini con contrasto non lineare a riposo e sotto stress
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
podanie jódovanej kontrastnej látky intravaskulárne podanie jódovaných kontrastných látok pri rádiologických vyšetreniach môže zapríčiniť zlyhanie obličiek.
17 somministrazione di agenti di contrasto iodati la somministrazione intravascolare di agenti di contrasto iodati in esami radiologici può portare a insufficienza renale.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
podanie jódovej kontrastnej látky intravaskulárne podanie jódových kontrastných látok počas rádiologického vyšetrenia môže viesť k zlyhaniu obličiek.
somministrazione di agenti di contrasto iodati la somministrazione di agenti di contrasto iodati in esami radiologici può portare a insufficienza renale.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
ak chcete zaručiť vstreknutie celého množstva kontrastného média, po vstreknutí kontrastnej látky má nasledovať preplachovacia injekcia 5 ml chloridu sodného
per garantire l’iniezione completa del mezzo di contrasto, iniettare di seguito 5 ml di soluzione di cloruro di sodio 9 mg/ml (0,9%).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
Účelom kontrastnej látky pre nmr je vyvolať zmeny intenzity signálu v oblasti lézie, čím sa uľahčí jej rozpoznanie od okolitých normálnych štruktúr.
lo scopo di un mezzo di contrasto per mri è indurre variazioni dell’ intensità del segnale all’ interno della lesione, per facilitarne la differenziazione dalle strutture normali circostanti.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
pre pečeňové metastázy je rozdiel signálov medzi nádorovým a okolitým tkanivom pečene výrazne lepší počas prvých 90 sekúnd po podaní mimobunkovej kontrastnej látky obsahujúcej gadolínium.
in presenza di metastasi epatiche, la differenza di segnale tra il tumore e il tessuto epatico circostante è aumentata in misura significativa nei primi 90 secondi dopo la somministrazione di un mezzo di contrasto extracellulare contenente gadolinio.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
kontrastné zvýraznenie mozgových nádorov použitím kontrastnej látky obsahujúcej gadolínium (alebo jód) závisí od narušenia krvnej bariéry mozgu.
l’ intensificazione del contrasto nei tumori cerebrali con un mezzo di contrasto contenente gadolinio (o iodio) è dipendente dal deterioramento della barriera ematoencefalica (bee).
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
okrem toho, ekg a krvný tlak sa musia monitorovať počas kontrastnej sonovue echokardiografie s farmakologickou záťažou (napr. s dobutamínom).
inoltre l’ ecg e la pressione sanguigna devono
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
intravenózna infúzia s použitím nelineárnej kontrastnej zobrazovacej metódy (v pokoji a pri záťaži) alebo základnej zobrazovacej metódy v pokoji:
infusione endovenosa utilizzando la tecnica per immagini con contrasto non lineare (a riposo e sotto stress) o la tecnica fondamentale per immagini a riposo
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
preto sa má spustiť rýchla snímacia sekvencia 20 sekúnd po bolusovej injekcii kontrastnej látky, keď sa táto nachádza najmä v tepnách pečene, a potom znova 60 sekúnd po injekcii počas dominantnej portálovej venóznej fázy.
pertanto, è opportuno acquisire una rapida sequenza di immagini 20 secondi dopo l' iniezione in bolo del mezzo di contrasto, quando il mezzo di contrasto si trova principalmente nelle arterie epatiche, e poi nuovamente 60 secondi dopo l’ iniezione, nella predominante fase venosa portale.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
spojovacie trubice sa majú prepláchnuť fyziologickým roztokom (chlorid sodný 9 mg/ ml (0, 9%) na zabezpečenie úplného podania kontrastnej látky.
6 per garantire che il mezzo di contrasto venga iniettato in modo completo, il tubo di connessione può essere lavato con soluzione fisiologica salina (9 mg/ ml di nacl (0,9%)).
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
okamžite po podaní optisonu sa má podať10 ml injekčného roztoku chloridu sodného 9 mg/ ml alebo injekčného roztoku glukózy 50 mg/ ml rýchlosťou 1 ml/ s za účelom zlepšenia účinku kontrastnej látky.
immediatamente dopo l' iniezione di optison, iniettare 10 ml di una soluzione iniettabile di sodio cloruro 9 mg/ ml (0,9%) o di glucosio 50 mg/ ml (5%) alla velocità di 1 ml/ s, per ottimizzare l’ effetto dell’ agente di contrasto.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ak chcete zaručiť vstreknutie celého množstva kontrastného média, po vstreknutí kontrastnej látky má nasledovať preplachovacia injekcia 5 ml chloridu sodného s koncentráciou 9 mg/ ml (0, 9%).
per garantire l’ iniezione completa del mezzo di contrasto, iniettare di seguito 5 ml di soluzione di cloruro di sodio 9 mg/ ml (0,9%).
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質: