プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
príslušné orgány môžu povoliť spätný dovoz zušľachtených výrobkov aj v prípade, že neboli vykonané všetky zušľachťovacie operácie uvedené v predbežnom povolení.
le autorità competenti possono inoltre autorizzare la reimportazione dei prodotti compensatori, anche se non sono state effettuate tutte le operazioni di perfezionamento previste nell'autorizzazione preliminare.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. na účely tohto nariadenia "operácie v režime pasívneho zušľachťovacieho styku" (ďalej len "zušľachťovacie operácie") značia operácie, ktoré spočívajú v zušľachťovaní tovaru, ktorý bol dočasne vyvezený zo spoločenstva s cieľom následného spätného dovozu vo forme zušľachtených výrobkov, v tretej krajine.
2. ai fini del presente regolamento, per « operazioni di perfezionamento passivo », in appresso denominate « operazioni di perfezionamento », si intendono le operazioni consistenti nel trasformare in un paese terzo merci temporaneamente esportate dalla comunità per reimportarle nella medesima sotto forma di prodotti compensatori.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています