検索ワード: aerosólových (スロバキア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

Czech

情報

Slovak

aerosólových

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

チェコ語

情報

スロバキア語

konečná kontrola naplnených aerosólových rozprašovačov

チェコ語

závěrečná kontrola naplněných aerosolových rozprašovačů

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

odvážte jeden z aerosólových rozprašovačov a zaznamenajte jeho hmotnosť.

チェコ語

zvažte jeden z aerosolových rozprašovačů a zaznamenejte jeho hmotnost.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa aerosólových rozprašovačov

チェコ語

o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aerosolových rozprašovačů

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

táto skúška sa používa pri aerosólových výrobkoch s dostrekom 15 cm alebo viac.

チェコ語

tato zkouška je použitelná pro aerosolové výrobky se vzdáleností rozprašování 15 cm nebo více.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

keďže určité látky a prípravky používané v aerosólových generátoroch sú mimoriadne horľavé;

チェコ語

vzhledem k tomu, že některé látky a přípravky používané v aerosolových rozprašovačích jsou zvlášť hořlavé;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

osoba zodpovedná za uvedenie aerosólových rozprašovačov na trh musí podať žiadosť o schválenie príslušnému orgánu.

チェコ語

osoba odpovědná za uvádění aerosolových rozprašovačů na trh musí příslušnému orgánu předložit žádost o schválení.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

preto je potrebné obmedziť maximálnu úroveň plnenia na rovnakú hodnotu pre všetky druhy aerosólových rozprašovačov.

チェコ語

je proto nezbytné omezit maximální úroveň naplnění na stejnou hodnotu pro všechny typy aerosolových rozprašovačů.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru pre prispôsobovanie smernice o aerosólových rozprašovačoch technickému pokroku,

チェコ語

opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem výboru pro přizpůsobování směrnice o aerosolových rozprašovačích technickému pokroku,

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

ustanovenia smernice 75/324/ehs však nezabezpečujú dostatočne vysokú úroveň bezpečnosti týchto netradičných aerosólových rozprašovačov.

チェコ語

ustanovení směrnice 75/324/ehs však nejsou dostatečná k zaručení vysoké úrovně bezpečnosti takových netradičních aerosolových rozprašovačů.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

výrobcom aerosólových rozprašovačov obsahujúcich zmesi by sa však malo umožniť, aby mohli požiadavky tejto smernice týkajúce sa označovania dobrovoľne uplatňovať ku skoršiemu dátumu.

チェコ語

výrobci aerosolových rozprašovačů obsahujících směsi by však měli mít možnost dobrovolně uplatňovat požadavky této směrnice týkající se označování již k dřívějšímu datu.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

tým, že neexistuje žiadne základné použitie, sa znížil dopyt po freónoch používaných v aerosólových dávkovačoch, ktoré sa uvádzajú na trh európskeho spoločenstva.

チェコ語

určení, že chlorfluoruhlovodíky již nejsou základní, proto snížilo poptávku po chlorfluoruhlovodících používaných v inhalátorech odměřených dávek, které se uvádějí na trh v evropském společenství.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

zisteniami, že neexistuje žiadne základné použitie, sa znížil dopyt po freónoch používaných v aerosólových dávkovačoch, ktoré sa uvádzajú na trh európskeho spoločenstva.

チェコ語

určení, že chlorfluoruhlovodíky již nejsou nezbytné, proto snížilo poptávku po chlorfluoruhlovodících používaných v inhalátorech odměřených dávek, které se uvádějí na trh v evropském společenství.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

zistením, že neexistuje žiadne základné použitie, sa znížil dopyt po freónoch, využívaných na výrobu aerosólových dávkovačov, ktoré sú umiestnené na trhu európskeho spoločenstva.

チェコ語

určení, že chlorfluoruhlovodíky již nejsou základní, proto snížilo poptávku po chlorfluoruhlovodíkách používaných v inhalátorech odměřených dávek, které se uvádějí na trh v evropském společenství.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

okrem toho sa súčasné kritériá horľavosti vzťahujú iba na chemické látky a prípravky a dostatočne nezohľadňujú osobitné fyzikálne podmienky aerosólových sprejov ani osobitné podmienky používania.

チェコ語

navíc se stávající kritéria pro hořlavost zaměřují pouze na chemické látky a přípravky a řádně nezohledňují zvláštní fyzikální stavy aerosolového rozprachu nebo zvláštní podmínky používání.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

farby nanášané rozprašovaním a čistiace prostriedky nanášané rozprašovaním z aerosólových rozprašovačov, ktoré obsahujú degbe a ktoré nie sú v súlade s odsekom 1, sa nesmú uvádzať na trh s určením pre širokú verejnosť po 27. decembri 2010.

チェコ語

barvy nanášené stříkáním a čisticí prostředky v aerosolových rozprašovačích, které obsahují degbe a které nejsou v souladu s bodem 1, nesmějí být uváděny na trh pro prodej široké veřejnosti po dni 27. prosince 2010.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku mení a dopĺňa smernica rady 75/324/ehs o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa aerosólových rozprašovačov

チェコ語

kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice rady 75/324/ehs o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aerosolových rozprašovačů

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

holandsko a nemecko vydali oznámenie v rámci programu osn pre životné prostredie, že využívanie freónov – cfc nie je viac potrebné na výrobu aerosólových dávkovačov, ktoré obsahujú kombinácie účinných zložiek, s cieľom umiestnenia na trhu európskeho spoločenstva.

チェコ語

německo a nizozemsko oznámily programu osn pro životní prostředí, že použití chlorfluoruhlovodíků (cfc) není považováno za základní pro výrobu inhalátorů odměřených dávek určených pro uvádění na trh v evropském společenství, které obsahují kombinace účinných složek.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロバキア語

"odchylne od článku 8 ods. 1 písm. e) smernice rady 75/324/ehs z 20. mája 1975 o aproximácii zákonov členských štátov týkajúcich sa aerosólových dávkovačov1 nemusí byť na výrobkoch predávaných v aerosólovej forme a vyhovujúcich požiadavkám tejto smernice vyznačená menovitá hmotnosť obsahu.".

チェコ語

"odchylně od čl. 8 odst. 1 písm. e) směrnice rady 75/324/ehs ze dne 20. května 1975 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aerosolových rozprašovačů1 nemusí být výrobky prodávané v aerosolovém provedení, které splňují požadavky této směrnice, označeny jmenovitou hmotností jejich obsahu."

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,776,863,375 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK