您搜索了: aerosólových (斯洛伐克语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovak

Czech

信息

Slovak

aerosólových

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

捷克语

信息

斯洛伐克语

konečná kontrola naplnených aerosólových rozprašovačov

捷克语

závěrečná kontrola naplněných aerosolových rozprašovačů

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

odvážte jeden z aerosólových rozprašovačov a zaznamenajte jeho hmotnosť.

捷克语

zvažte jeden z aerosolových rozprašovačů a zaznamenejte jeho hmotnost.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

斯洛伐克语

o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa aerosólových rozprašovačov

捷克语

o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aerosolových rozprašovačů

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

táto skúška sa používa pri aerosólových výrobkoch s dostrekom 15 cm alebo viac.

捷克语

tato zkouška je použitelná pro aerosolové výrobky se vzdáleností rozprašování 15 cm nebo více.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

keďže určité látky a prípravky používané v aerosólových generátoroch sú mimoriadne horľavé;

捷克语

vzhledem k tomu, že některé látky a přípravky používané v aerosolových rozprašovačích jsou zvlášť hořlavé;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

osoba zodpovedná za uvedenie aerosólových rozprašovačov na trh musí podať žiadosť o schválenie príslušnému orgánu.

捷克语

osoba odpovědná za uvádění aerosolových rozprašovačů na trh musí příslušnému orgánu předložit žádost o schválení.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

preto je potrebné obmedziť maximálnu úroveň plnenia na rovnakú hodnotu pre všetky druhy aerosólových rozprašovačov.

捷克语

je proto nezbytné omezit maximální úroveň naplnění na stejnou hodnotu pro všechny typy aerosolových rozprašovačů.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru pre prispôsobovanie smernice o aerosólových rozprašovačoch technickému pokroku,

捷克语

opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem výboru pro přizpůsobování směrnice o aerosolových rozprašovačích technickému pokroku,

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

ustanovenia smernice 75/324/ehs však nezabezpečujú dostatočne vysokú úroveň bezpečnosti týchto netradičných aerosólových rozprašovačov.

捷克语

ustanovení směrnice 75/324/ehs však nejsou dostatečná k zaručení vysoké úrovně bezpečnosti takových netradičních aerosolových rozprašovačů.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

výrobcom aerosólových rozprašovačov obsahujúcich zmesi by sa však malo umožniť, aby mohli požiadavky tejto smernice týkajúce sa označovania dobrovoľne uplatňovať ku skoršiemu dátumu.

捷克语

výrobci aerosolových rozprašovačů obsahujících směsi by však měli mít možnost dobrovolně uplatňovat požadavky této směrnice týkající se označování již k dřívějšímu datu.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

tým, že neexistuje žiadne základné použitie, sa znížil dopyt po freónoch používaných v aerosólových dávkovačoch, ktoré sa uvádzajú na trh európskeho spoločenstva.

捷克语

určení, že chlorfluoruhlovodíky již nejsou základní, proto snížilo poptávku po chlorfluoruhlovodících používaných v inhalátorech odměřených dávek, které se uvádějí na trh v evropském společenství.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

zisteniami, že neexistuje žiadne základné použitie, sa znížil dopyt po freónoch používaných v aerosólových dávkovačoch, ktoré sa uvádzajú na trh európskeho spoločenstva.

捷克语

určení, že chlorfluoruhlovodíky již nejsou nezbytné, proto snížilo poptávku po chlorfluoruhlovodících používaných v inhalátorech odměřených dávek, které se uvádějí na trh v evropském společenství.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

zistením, že neexistuje žiadne základné použitie, sa znížil dopyt po freónoch, využívaných na výrobu aerosólových dávkovačov, ktoré sú umiestnené na trhu európskeho spoločenstva.

捷克语

určení, že chlorfluoruhlovodíky již nejsou základní, proto snížilo poptávku po chlorfluoruhlovodíkách používaných v inhalátorech odměřených dávek, které se uvádějí na trh v evropském společenství.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

okrem toho sa súčasné kritériá horľavosti vzťahujú iba na chemické látky a prípravky a dostatočne nezohľadňujú osobitné fyzikálne podmienky aerosólových sprejov ani osobitné podmienky používania.

捷克语

navíc se stávající kritéria pro hořlavost zaměřují pouze na chemické látky a přípravky a řádně nezohledňují zvláštní fyzikální stavy aerosolového rozprachu nebo zvláštní podmínky používání.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

farby nanášané rozprašovaním a čistiace prostriedky nanášané rozprašovaním z aerosólových rozprašovačov, ktoré obsahujú degbe a ktoré nie sú v súlade s odsekom 1, sa nesmú uvádzať na trh s určením pre širokú verejnosť po 27. decembri 2010.

捷克语

barvy nanášené stříkáním a čisticí prostředky v aerosolových rozprašovačích, které obsahují degbe a které nejsou v souladu s bodem 1, nesmějí být uváděny na trh pro prodej široké veřejnosti po dni 27. prosince 2010.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku mení a dopĺňa smernica rady 75/324/ehs o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa aerosólových rozprašovačov

捷克语

kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice rady 75/324/ehs o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aerosolových rozprašovačů

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

holandsko a nemecko vydali oznámenie v rámci programu osn pre životné prostredie, že využívanie freónov – cfc nie je viac potrebné na výrobu aerosólových dávkovačov, ktoré obsahujú kombinácie účinných zložiek, s cieľom umiestnenia na trhu európskeho spoločenstva.

捷克语

německo a nizozemsko oznámily programu osn pro životní prostředí, že použití chlorfluoruhlovodíků (cfc) není považováno za základní pro výrobu inhalátorů odměřených dávek určených pro uvádění na trh v evropském společenství, které obsahují kombinace účinných složek.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

"odchylne od článku 8 ods. 1 písm. e) smernice rady 75/324/ehs z 20. mája 1975 o aproximácii zákonov členských štátov týkajúcich sa aerosólových dávkovačov1 nemusí byť na výrobkoch predávaných v aerosólovej forme a vyhovujúcich požiadavkám tejto smernice vyznačená menovitá hmotnosť obsahu.".

捷克语

"odchylně od čl. 8 odst. 1 písm. e) směrnice rady 75/324/ehs ze dne 20. května 1975 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aerosolových rozprašovačů1 nemusí být výrobky prodávané v aerosolovém provedení, které splňují požadavky této směrnice, označeny jmenovitou hmotností jejich obsahu."

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,773,102,738 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認