Şunu aradınız:: aerosólových (Slovakça - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

Czech

Bilgi

Slovak

aerosólových

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

Çekçe

Bilgi

Slovakça

konečná kontrola naplnených aerosólových rozprašovačov

Çekçe

závěrečná kontrola naplněných aerosolových rozprašovačů

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

odvážte jeden z aerosólových rozprašovačov a zaznamenajte jeho hmotnosť.

Çekçe

zvažte jeden z aerosolových rozprašovačů a zaznamenejte jeho hmotnost.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa aerosólových rozprašovačov

Çekçe

o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aerosolových rozprašovačů

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

táto skúška sa používa pri aerosólových výrobkoch s dostrekom 15 cm alebo viac.

Çekçe

tato zkouška je použitelná pro aerosolové výrobky se vzdáleností rozprašování 15 cm nebo více.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

keďže určité látky a prípravky používané v aerosólových generátoroch sú mimoriadne horľavé;

Çekçe

vzhledem k tomu, že některé látky a přípravky používané v aerosolových rozprašovačích jsou zvlášť hořlavé;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

osoba zodpovedná za uvedenie aerosólových rozprašovačov na trh musí podať žiadosť o schválenie príslušnému orgánu.

Çekçe

osoba odpovědná za uvádění aerosolových rozprašovačů na trh musí příslušnému orgánu předložit žádost o schválení.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

preto je potrebné obmedziť maximálnu úroveň plnenia na rovnakú hodnotu pre všetky druhy aerosólových rozprašovačov.

Çekçe

je proto nezbytné omezit maximální úroveň naplnění na stejnou hodnotu pro všechny typy aerosolových rozprašovačů.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru pre prispôsobovanie smernice o aerosólových rozprašovačoch technickému pokroku,

Çekçe

opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem výboru pro přizpůsobování směrnice o aerosolových rozprašovačích technickému pokroku,

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

ustanovenia smernice 75/324/ehs však nezabezpečujú dostatočne vysokú úroveň bezpečnosti týchto netradičných aerosólových rozprašovačov.

Çekçe

ustanovení směrnice 75/324/ehs však nejsou dostatečná k zaručení vysoké úrovně bezpečnosti takových netradičních aerosolových rozprašovačů.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

výrobcom aerosólových rozprašovačov obsahujúcich zmesi by sa však malo umožniť, aby mohli požiadavky tejto smernice týkajúce sa označovania dobrovoľne uplatňovať ku skoršiemu dátumu.

Çekçe

výrobci aerosolových rozprašovačů obsahujících směsi by však měli mít možnost dobrovolně uplatňovat požadavky této směrnice týkající se označování již k dřívějšímu datu.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

tým, že neexistuje žiadne základné použitie, sa znížil dopyt po freónoch používaných v aerosólových dávkovačoch, ktoré sa uvádzajú na trh európskeho spoločenstva.

Çekçe

určení, že chlorfluoruhlovodíky již nejsou základní, proto snížilo poptávku po chlorfluoruhlovodících používaných v inhalátorech odměřených dávek, které se uvádějí na trh v evropském společenství.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

zisteniami, že neexistuje žiadne základné použitie, sa znížil dopyt po freónoch používaných v aerosólových dávkovačoch, ktoré sa uvádzajú na trh európskeho spoločenstva.

Çekçe

určení, že chlorfluoruhlovodíky již nejsou nezbytné, proto snížilo poptávku po chlorfluoruhlovodících používaných v inhalátorech odměřených dávek, které se uvádějí na trh v evropském společenství.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

zistením, že neexistuje žiadne základné použitie, sa znížil dopyt po freónoch, využívaných na výrobu aerosólových dávkovačov, ktoré sú umiestnené na trhu európskeho spoločenstva.

Çekçe

určení, že chlorfluoruhlovodíky již nejsou základní, proto snížilo poptávku po chlorfluoruhlovodíkách používaných v inhalátorech odměřených dávek, které se uvádějí na trh v evropském společenství.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

okrem toho sa súčasné kritériá horľavosti vzťahujú iba na chemické látky a prípravky a dostatočne nezohľadňujú osobitné fyzikálne podmienky aerosólových sprejov ani osobitné podmienky používania.

Çekçe

navíc se stávající kritéria pro hořlavost zaměřují pouze na chemické látky a přípravky a řádně nezohledňují zvláštní fyzikální stavy aerosolového rozprachu nebo zvláštní podmínky používání.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

farby nanášané rozprašovaním a čistiace prostriedky nanášané rozprašovaním z aerosólových rozprašovačov, ktoré obsahujú degbe a ktoré nie sú v súlade s odsekom 1, sa nesmú uvádzať na trh s určením pre širokú verejnosť po 27. decembri 2010.

Çekçe

barvy nanášené stříkáním a čisticí prostředky v aerosolových rozprašovačích, které obsahují degbe a které nejsou v souladu s bodem 1, nesmějí být uváděny na trh pro prodej široké veřejnosti po dni 27. prosince 2010.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku mení a dopĺňa smernica rady 75/324/ehs o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa aerosólových rozprašovačov

Çekçe

kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice rady 75/324/ehs o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aerosolových rozprašovačů

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

holandsko a nemecko vydali oznámenie v rámci programu osn pre životné prostredie, že využívanie freónov – cfc nie je viac potrebné na výrobu aerosólových dávkovačov, ktoré obsahujú kombinácie účinných zložiek, s cieľom umiestnenia na trhu európskeho spoločenstva.

Çekçe

německo a nizozemsko oznámily programu osn pro životní prostředí, že použití chlorfluoruhlovodíků (cfc) není považováno za základní pro výrobu inhalátorů odměřených dávek určených pro uvádění na trh v evropském společenství, které obsahují kombinace účinných složek.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

"odchylne od článku 8 ods. 1 písm. e) smernice rady 75/324/ehs z 20. mája 1975 o aproximácii zákonov členských štátov týkajúcich sa aerosólových dávkovačov1 nemusí byť na výrobkoch predávaných v aerosólovej forme a vyhovujúcich požiadavkám tejto smernice vyznačená menovitá hmotnosť obsahu.".

Çekçe

"odchylně od čl. 8 odst. 1 písm. e) směrnice rady 75/324/ehs ze dne 20. května 1975 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aerosolových rozprašovačů1 nemusí být výrobky prodávané v aerosolovém provedení, které splňují požadavky této směrnice, označeny jmenovitou hmotností jejich obsahu."

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,773,072,275 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam