検索ワード: nekonkurenti (スロベニア語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

Italian

情報

Slovenian

nekonkurenti

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

イタリア語

情報

スロベニア語

licenciranje med nekonkurenti

イタリア語

accordi di licenza tra imprese non concorrenti

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

razlikovanje med konkurenti in nekonkurenti

イタリア語

distinzione tra concorrenti e non concorrenti

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

takšno razlikovanje ni potrebno v primeru sporazumov med nekonkurenti.

イタリア語

questa distinzione non è necessaria nel caso di accordi tra non concorrenti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

to podpoglavje zajema sporazume med nekonkurenti, pa tudi sporazume med konkurenti.

イタリア語

la presente sezione riguarda sia gli accordi tra non concorrenti, sia gli accordi tra concorrenti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

to načelo se uporablja za sporazume med konkurenti, pa tudi sporazume med nekonkurenti.

イタリア語

questo principio si applica sia agli accordi tra concorrenti, sia gli accordi tra non concorrenti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

na splošno sporazumi med konkurenti pomenijo večje tveganje za konkurenco kot sporazumi med nekonkurenti.

イタリア語

in genere, gli accordi tra concorrenti presentano maggiori rischi per la concorrenza rispetto agli accordi tra non concorrenti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

v primeru sporazumov med nekonkurenti pridobitelj licence običajno ni lastnik konkurenčne tehnologije.

イタリア語

nel caso di accordi tra imprese non concorrenti, il licenziatario non possiede di norma una tecnologia concorrente.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

tudi pri omejitvah prodaje je pomembno razlikovati med licenčnimi sporazumi med konkurenti in licenčnimi sporazumi med nekonkurenti.

イタリア語

anche per quanto concerne le restrizioni delle vendite, è importante distinguere tra accordi di licenza tra concorrenti e accordi di licenza tra non concorrenti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

v zvezi s tem je treba sporazume med konkurenti razlikovati od sporazumov med nekonkurenti.

イタリア語

a tale proposito, è necessario distinguere tra accordi tra concorrenti e accordi tra non concorrenti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

v takih okoliščinah se omejitev presodi na enak način kot v primeru sporazumov med nekonkurenti.

イタリア語

in tal caso, la restrizione è valutata allo stesso modo che nel caso di accordi tra non concorrenti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

Če je dajalec licence dobavitelj sestavnih delov, je lahko omejitev potrebna, da se pojavi razširjanje tehnologije med nekonkurenti.

イタリア語

se il licenziante è un fornitore di componenti, la restrizione può essere necessaria ai fini della diffusione della tecnologia tra non concorrenti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

uporaba posameznih pragov tržnih deležev za namene varnega pristana ttber je odvisna od tega, ali je bil sporazum sklenjen med konkurenti ali nekonkurenti.

イタリア語

la soglia relativa alla quota di mercato da applicare ai fini della deroga prevista dal rectt dipende dal fatto che si tratti di un accordo tra concorrenti o non concorrenti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

glede omejitev prodaje med pridobitelji licenc v sporazumih med nekonkurenti so predmet skupinske izjeme ttber omejitve aktivne prodaje med ozemlji ali skupinami kupcev.

イタリア語

per quanto riguarda le restrizioni delle vendite tra licenziatari negli accordi tra non concorrenti, il rectt prevede un’esenzione per categoria per le restrizioni delle vendite attive tra territori o gruppi di clienti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

omejitve obsega proizvodnje v okviru licenčnih sporazumov med nekonkurenti so predmet skupinske izjeme do 30-odstotnega praga tržnega deleža.

イタリア語

le restrizioni della produzione negli accordi di licenza tra non concorrenti beneficiano dell’esenzione per categoria entro i limiti di una soglia del 30 % relativa alla quota di mercato.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

pri sporazumih med nekonkurenti ni verjetno, da bodo take omejitve zajete v prepovedi iz člena 53(1).

イタリア語

nel caso di accordi tra non concorrenti, è improbabile che tali restrizioni rientrino nel campo di applicazione dell’articolo 53, paragrafo 1.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

omejitve obsega proizvodnje, naložene pridobitelju licence v okviru sporazumov med nekonkurenti, imajo lahko tudi učinke, ki spodbujajo konkurenco, ker pospešujejo razširjanje tehnologije.

イタリア語

le limitazioni della produzione imposte al licenziatario negli accordi tra non concorrenti possono altresì avere effetti favorevoli alla concorrenza, in quanto promuovono la diffusione delle tecnologie.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

omejitve področja uporabe v okviru sporazumov med nekonkurenti, pri katerih dajalec licence en ali več proizvodnih trgov ali tehničnih področij uporabe pridrži zase, običajno bodisi ne omejujejo konkurence ali pa povečujejo učinkovitost.

イタリア語

in genere le restrizioni del campo di utilizzazione negli accordi tra non concorrenti mediante i quali il licenziante si riserva uno o più mercati del prodotto o campi tecnici di utilizzazione non sono restrittive della concorrenza, ovvero determinano incrementi di efficienza.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

pri analizi konkurenčnega razmerja med strankami sporazuma je včasih treba preseči analizo iz zgoraj navedenega podpoglavja ii.3 o opredelitvi trga in podpoglavja ii.4 o razlikovanju med konkurenti in nekonkurenti.

イタリア語

nell’analizzare i rapporti concorrenziali tra le parti è a volte necessario andare oltre l’analisi di cui alla sezione ii.3 (definizione di mercato) e alla sezione ii.4 (distinzione tra imprese concorrenti e imprese non concorrenti).

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

(10) ker lahko skupinska izjema, opredeljena v uredbi komisije (es) št. 2790/1999 z dne 22. decembra 1999 o uporabi člena 81(3) pogodbe za skupine vertikalnih sporazumov in usklajenih ravnanj [5], velja tudi za enostranske sporazume o specializaciji med nekonkurenti, se uporaba te uredbe za enostranske sporazume o specializaciji omeji na sporazume med konkurenti.

イタリア語

(10) poiché gli accordi di specializzazione unilaterale tra imprese che non sono concorrenti possono beneficiare dell'esenzione per categoria prevista dal regolamento (ce) n. 2790/1999 della commissione, del 22 dicembre 1999, relativo all'applicazione dell'articolo 81, paragrafo 3, trattato ce a categorie di accordi verticali e pratiche concordate(5), l'applicazione del presente regolamento per quanto riguarda gli accordi di specializzazione unilaterale deve essere limitata agli accordi tra imprese concorrenti.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,736,328,868 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK