検索ワード: sluznicami (スロベニア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

French

情報

Slovenian

sluznicami

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

フランス語

情報

スロベニア語

izogibajte se stiku s kožo, očmi in sluznicami.

フランス語

eviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

mazilo z retapamulinom ne sme priti v stik z očmi ali s sluznicami.

フランス語

rétapamuline pommade doit être appliquée en évitant tout contact avec les yeux et les muqueuses.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スロベニア語

izogibajte se kontaktu z očmi ali sluznicami (npr. nos ali usta).

フランス語

tout contact avec les yeux ou les muqueuses (nasales ou buccales) est à éviter.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

paziti je treba, da zdravilo ne pride v stik z očmi in sluznicami.

フランス語

eviter tout contact avec les yeux et les muqueuses.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 7
品質:

スロベニア語

Če pride v stik s sluznicami, jih je treba takoj in temeljito umiti z vodo.

フランス語

en cas de contact d’une muqueuse, rincer immédiatement et soigneusement la muqueuse contaminée à l’eau.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

Če zdravilo pride v stik z očmi, kožo ali sluznicami, takoj izperite z obilo vode.

フランス語

en cas de contact avec les yeux, la peau ou les muqueuses, procédez à un rinçage immédiat et abondant à l’eau claire.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スロベニア語

izogibati se je treba direktnemu stiku z očmi, kožo in sluznicami ter nositi osebno zaščitno opremo.

フランス語

Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les muqueuses et porter et se munir d’équipements de protection personnelle.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スロベニア語

ob nezgodnem stiku s kožo, očmi ali sluznicami je treba prizadeto mesto nemudoma splahniti z obilico vode.

フランス語

en cas de projection accidentelle sur la peau, les yeux ou les muqueuses, rincer immédiatement à grande eau.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スロベニア語

v kolikor pride zdravilo litak v stik s kožo ali sluznicami, področje nemudoma sperite z obilnimi količinami vode.

フランス語

au cas où litak entrerait en contact avec la peau ou les muqueuses, rincer aussitôt abondamment la surface impliquée à l'eau courante.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

17 pri mešanju zdravila za uporabo v veterinarski medicini in rokovanju z vodo s primešanim zdravilom se izogibajte neposrednemu stiku z očmi in sluznicami.

フランス語

17 Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les muqueuses lors du mélange du médicament vétérinaire et de la manipulation de l’ eau médicamenteuse.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スロベニア語

pri pripravi krmne mešanice in pri hranjenju živali je potrebna previdnost, da zdravilo ne pride v direkten stik s kožo ali sluznicami.

フランス語

il faut éviter tout contact avec la peau ou les muqueuses lorsque l’on procède au mélange du produit ou que l’on manipule l’aliment contenant le produit.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

Če pride koncentrat, osnovna raztopina ali raztopina za infundiranje taxotere v stik s sluznicami, jih je treba takoj in temeljito umiti z vodo.

フランス語

37 d'une muqueuse avec la préparation à diluer, le prémélange ou la solution à perfuser, il convient de laver immédiatement la région souillée, à grande eau.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スロベニア語

Če pride koncentrat, osnovna raztopina ali raztopina za infundiranje docetaxel winthrop v stik s sluznicami, jih je treba takoj in temeljito umiti z vodo.

フランス語

en cas de contact d'une muqueuse avec la préparation à diluer, le prémélange ou la solution à perfuser, il convient de laver immédiatement la région souillée, à grande eau.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スロベニア語

zdravilo fortacin lahko pride v stik tudi z drugimi sluznicami, na primer ust, nosu in žrela vas ali vaše partnerke, kar za kratek čas povzroči rahlo omrtvelost.

フランス語

fortacin peut également entrer en contact avec d’autres muqueuses, telles que votre bouche, votre nez et votre gorge ou ceux de votre partenaire, provoquant une légère sensation d’engourdissement pendant un court moment.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

pri mešanju zdravila za uporabo v veterinarski medicini in rokovanju s krmo, ki vsebuje zdravilo za uporabo v veterinarski medicini, se je treba izogibati neposrednemu stiku s kožo in sluznicami.

フランス語

il faut éviter tout contact avec la peau ou les muqueuses lorsque l’on procède au mélange du produit ou que l’on manipule l’aliment contenant le produit.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

„izdelek, ki se izpere,“ je kozmetični izdelek, ki ni namenjen daljšemu stiku s kožo, lasmi ali sluznicami;

フランス語

«produit à rincer»: un produit cosmétique destiné à ne pas rester en contact prolongé avec la peau, le système pileux ou les muqueuses;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

izogibajte se kontaktu z o mi ali sluznicami (npr. nos ali usta). e zdravilo nanesete na poškodovano kožo, se lahko na mestu nanosa pojavi prehoden peko ob utek.

フランス語

des sensations de piqûres ou de brûlure peuvent apparaître transitoirement lorsque la crème est appliquée sur de la peau écorchée ou lésée.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スロベニア語

„izdelek, ki se ne odstrani,“ je kozmetični izdelek, ki je namenjen daljšemu stiku s kožo, lasmi ali sluznicami;

フランス語

«produit sans rinçage», un produit cosmétique destiné à rester en contact prolongé avec la peau, le système pileux ou les muqueuses;

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,546,066 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK