人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
binhod akong kamot
binhod ako kamot
最終更新: 2024-04-07
使用頻度: 1
品質:
in ana sad raba akong kamot
最終更新: 2023-05-24
使用頻度: 1
品質:
ang kuwarta sa akong kamot wala pa gani mahurot
kahit anu na lang gagawin pra sa pera
最終更新: 2023-09-27
使用頻度: 1
品質:
dili ba gibuhat man sa akong kamot kining tanang mga butanga?`
hindi baga ginawa ng aking kamay ang lahat ng mga bagay na ito?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
akong kamot ba dimo undang og sharedpost, guniti bi nya ayaw nako buhi'e.
akong kamot ba dimo undang og sharedpost, guniti bi nya ayaw nako buhi'e.
最終更新: 2022-12-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
nga kaniya ang akong kamot mapalig-on; ang akong bukton magapabaskug kaniya.
na siyang itatatag ng aking kamay; palakasin naman siya ng aking bisig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang kalag ko sa kanunay ania sa akong kamot; apan wala ko hikalimti ang imong kasugoan.
ang kaluluwa ko'y laging nasa aking kamay; gayon ma'y hindi ko kinalilimutan ang kautusan mo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang akong himaya nga ania kanako lunhaw, ug ang akong pana nabag-o dinhi sa akong kamot.
ang aking kaluwalhatian ay sariwa sa akin, at ang aking busog ay nababago sa aking kamay.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kong gibakyaw ko ang akong kamot batok sa mga ilo, tungod kay nakita ko ang akong magtatabang diha sa ganghaan:
kung binuhat ko ang aking kamay laban sa ulila, sapagka't nakita ko ang tulong sa akin sa pintuang-bayan:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kay pagabayawon ko ang akong kamot ngadto sa langit, ug magaingon: ingon nga ako mabuhi nga sa walay katapusan,
sapagka't aking itinataas ang aking kamay sa langit, at aking sinasabi, buhay ako magpakailan man,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ania karon, ako walay pulos; unsa ang arang ko ikatubag kanimo. itapion ko ang akong kamot sa akong baba.
narito, ako'y walang kabuluhan; anong isasagot ko sa iyo? aking inilalagay ang aking kamay sa aking bibig,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ug aron dili ka magaingon sa imong kasingkasing: ang akong gahum ug ang kabaskug sa akong kamot maoy naghatag kanako niini nga bahandi.
at baka iyong sabihin sa iyong puso, ang aking kapangyarihan at ang lakas ng aking kamay ang siyang nagbigay sa akin ng kayamanang ito.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
busa karon unsay anaa sa ilalum sa imong kamot? hatagan mo ako ug lima ka book nga tinapay sa akong kamot, kun bisan unsay anaa.
ngayon nga anong mayroon ka sa iyong kamay? bigyan mo ako ng limang tinapay sa aking kamay, o anomang mayroon ka.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ingon nga ang akong kamot nakakaplag sa mga gingharian sa mga dios-dios kansang mga larawan nga linilok minglabaw niadtong atua sa jerusalem ug sa samaria;
kung paanong nakasumpong ang aking kamay ng mga kaharian ng mga diosdiosan, na ang mga larawan nilang inanyuan ay mga higit ng dami kay sa jerusalem at sa samaria;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hain man ang mga dios sa hamath ug sa arphad? hain man ang mga dios sa sepharvaim? ug giluwas ba nila ang samaria gikan sa akong kamot?
saan nandoon ang mga dios ng hamath at ng arphad? saan nandoon ang mga dios ng sephar-vaim? iniligtas baga nila ang samaria sa aking kamay?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bisan sila magakalot ngadto sa sheol, gikan didto kuhaon sila sa akong kamot; ug bisan sila mokatkat ngadto sa langit, gikan didto yudyoron ko sila.
bagaman sila'y humukay hanggang sa sheol, mula roo'y kukunin sila ng aking kamay; at bagaman sila'y sumampa hanggang sa langit, mula roo'y ibababa ko sila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
busa, ania karon, sila pahibaloon ko, niining makasua pa sila pahibaloon ko sa akong kamot ug sa akong kusog; ug sila mahibalo nga ang akong ngalan mao si jehova.
kaya't, narito, ipakikilala ko sa kanila, na paminsang ipakikilala ko sa kanila ang aking kamay at ang aking kapangyarihan; at kanilang makikilala na ang aking pangalan ay jehova.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kay mao kini ang giingon in jehova, ang dios sa israel kanako: kuhaa kining copa sa vino sa kaligutgut gikan sa akong kamot, ug paimna ang tanang mga nasud nga paadtoan ko kanimo.
sapagka't ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, sa akin, abutin mo itong saro ng alak ng kapusukan sa aking kamay, at painumin mo ang lahat na bansa na pinagsuguan ko sa iyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bisan pa niana ako nagpalikay sa akong kamot, ug gibuhat ko ang angay alang sa akong ngalan aron kini dili pasipalahan diha sa atubangan sa mga nasud, sa kang kansang pagtan-aw gipagula ko sila.
gayon ma'y iniurong ko ang aking kamay, gumawa ako alang-alang sa aking pangalan, upang huwag malapastangan sa paningin ng mga bansa, na sa paningin ng mga yaon ay inilabas ko sila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kinsa ba sa taliwala sa tanang mga dios niadtong mga nasud nga gihurot paglaglag sa akong mga amahan, nga nakaluwas sa iyang katawohan gikan sa akong kamot, nga ang inyong dios makahimo sa pagluwas kaninyo gikan sa akong kamot?
sino sa lahat ng mga dios ng mga bansang yaon na lubos na giniba ng aking mga magulang na nakapagligtas ng kaniyang bayan sa aking kamay, upang kayo'y mailigtas ng inyong dios sa aking kamay?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: