検索ワード: kahuyang (セブアノ語 - タガログ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セブアノ語

タガログ語

情報

セブアノ語

kahuyang

タガログ語

kahuyang

最終更新: 2020-09-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

ang kahuyang sa imong kaatbang

タガログ語

tangina mo

最終更新: 2023-12-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

kay sa usa ka bahin, ang nahaunang kasugoan gihiklin tungod sa kahuyang ug kawalay kapusalan niini

タガログ語

sapagka't napapawi ang unang utos dahil sa kaniyang kahinaan at kawalan ng kapakinabangan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

kining tawhana ipasigarbo ko, apan sa akong kaugalingon ako dili magpasigarbo gawas sa akong mga kahuyang.

タガログ語

tungkol sa taong yaon ako'y magmamapuri: nguni't tungkol sa aking sarili ay hindi ako magmamapuri, maliban na sa aking mga kahinaan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

kon ugaling gikinahanglan man nga ako magpasigarbo, maoy akong igapasigarbo ang mga butang nga nagapadayag sa akong kahuyang.

タガログ語

kung kinakailangang ako'y magmapuri, ako'y magmamapuri sa mga bagay na nauukol sa aking kahinaan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

kay ang binoang sa dios labi pang maalam kay sa mga tawo, ug ang kahuyang sa dios labi pang kusgan kay sa mga tawo.

タガログ語

sapagka't ang kamangmangan ng dios ay lalong marunong kay sa mga tao; at ang kahinaan ng dios ay lalong malakas kay sa mga tao.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

makauulaw gayud kanako, apan isulti ko lang kini, nga kami intawon dili makahimo niini tungod sa among kahuyang!

タガログ語

sinasalita ko ang tungkol sa kapulaan, na wari ay naging mahina kami. nguni't kung ang sinoman ay matapang sa anoman (nangungusap ako sa kamangmangan), ako'y matapang din naman.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

jehova, pahibaloa ako sa akong katapusan, ug sa sukod sa akong mga adlaw; pahibaloa ako sa akong kahuyang.

タガログ語

panginoon, ipakilala mo sa akin ang aking wakas, at ang sukat ng aking mga kaarawan, kung ano; ipakilala mo sa akin kung gaano kahina ako.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

kay kinsa bay nagmahuyang nga wala ko pakig-ambiti sa pagbati sa kahuyang? kinsa bay gipahipangdol, ug wala ako masuko?

タガログ語

sino ang nanghina, at ako'y hindi nanghina? sino ang napapatisod, at ako'y di nagdaramdam?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

kay bisan tuod siya gilansang sa krus gumikan sa kahuyang, siya nabuhi pinaagi sa gahum sa dios. ug bisan tuod kami mga mahuyang diha kaniya, alang kaninyo mabuhi kami uban kaniya pinaagi sa gahum sa dios.

タガログ語

sapagka't siya'y ipinako sa krus dahil sa kahinaan, gayon ma'y nabubuhay siya dahil sa kapangyarihan ng dios. sapagka't kami naman ay sa kaniya'y mahihina, nguni't kami ay mabubuhay na kasama niya sa kapangyarihan ng dios sa inyo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

mupahiyom 'di gani ma huna huna pag atiman kanako gugma pa kaha makitang kahuyang kay dili ko ana wala nag kinahanglan sa paghigugma bisan kinsa para kanako ang mag inusara okay ra kaayo mabag o man panlataw nila kanako bisan walay naminaw kay anad na husgahan busa okay ra ang tanan pero nag bag o ang tanan nakaila tamo, oh salamat gitubos ang kasing kasing ko, oh na'y bag ong kinabuhi nga giandam mo, oh gaksa kog hugot, kupti akong kamot, tubsa ko, woah woah sa adlaw adlaw langga ako ubani kung

タガログ語

mupahiyom 'di gani ma huna-huna pag-atiman kanako gugma pa kaha makitang kahuyang kay dili ko ana wala nag kinahanglan sa paghigugma bisan kinsa para kanako ang mag inusara okay ra kaayo mabag-o man panlataw nila kanako bisan walay naminaw kay anad na husgahan busa okay ra ang tanan pero nag bag-o ang tanan nakaila tamo, oh salamat gitubos ang kasing-kasing ko, oh na'y bag-ong kinabuhi nga giandam mo, oh gaksa kog hugot, kupti akong kamot, tubsa ko, woah-woah sa adlaw adlaw langga ako ubani kung ikaw ang kauban 'di na mo uli i know your love is flowing, oh, eternally like river and the sea, a miracle i see gusto kong mabuhi (yeah, yeah) but they don't even believe in me (yeah, yeah) karon'g naa na ka diri you're here to calm the sea, the raging sea in me wa' gihapon ka nag bag-o (nag bag-o) bisan unsa pang kagahapon ko (oh) tibuok ako nga gidawat mo (yeah) karon ihatag tanan kanimo (yeah), karon ihatag kanimo ikaw akong kusog, ikaw akong kalipay higugmaon ka hangtod mamatay wa' nay lain pang masulti kanimo kay ikaw ang tanan, ako mamatay kung mawala ka ambot nalang kung mag unsa na ayaw na'g biya, ayaw'g biya yeah, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah ooh, ooh, yeah para kanako ang mag inusara okay ra kaayo mabag-o man panlataw nila kanako ikaw gihapon wa nag bag-o ihatag ang tanan kanimo, ihatag ang tanan ikaw kanako 'di masukod ang gugma mo kanako gi bag-o mo pagpangga mo kanako walay pangayo bisan unsa nga baylo ihatag ko tanan kanimo gugma ko kanimo karon nag bag-o ang tanan nakaila tamo, oh salamat gitubos ang kasing-kasing ko, oh na'y bag-ong kinabuhi nga giandam mo, oh imong gi gakos ako na tubos sa gugma mo,

最終更新: 2024-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,906,656 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK