検索ワード: bijuæi (セルビア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

German

情報

Serbian

bijuæi

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ドイツ語

情報

セルビア語

a joav bijuæi ravu sinova amonovih, uze carski grad.

ドイツ語

so stritt nun joab wider rabba der kinder ammon königliche stadt

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

bijuæi se u prsa za lepim njivama, za rodnim èokotima.

ドイツ語

man wird klagen um die Äcker, ja um die lieblichen Äcker, um die fruchtbaren weinstöcke.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i jednako dan i noæ bavljaše se u grobovima i u gorama vièuæi i bijuæi se kamenjem.

ドイツ語

und er war allezeit, tag und nacht, auf den bergen und in den gräbern, schrie und schlug sich mit steinen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i svi izrailjci koji se behu sakrili u gori jefremovoj kad èuše da beže filisteji, naklopiše se i oni za njima bijuæi ih.

ドイツ語

und alle männer von israel, die sich auf dem gebirge ephraim verkrochen hatten, da sie hörten, daß die philister flohen, strichen hinter ihnen her im streit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i koja stoji, zarobiæe se i odvešæe se, devojke njene pratiæe je uzdišuæi kao golubice, bijuæi se u prsi.

ドイツ語

die königin wird gefangen weggeführt werden, und ihre jungfrauen werden seufzen wie die tauben und an ihre brust schlagen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a kad dodjoše do logora izrailjevog, podigoše se izrailjci i razbiše moavce, te pobegoše ispred njih, a oni udjoše u zemlju moavsku bijuæi ih.

ドイツ語

aber da sie zum lager israels kamen, machte sich israel auf und schlug die moabiter; und sie flohen vor ihnen. aber sie kamen hinein und schlugen moab.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

kad opkoliš kakav grad i budeš dugo pod njim bijuæi ga da bi ga uzeo, ne kvari drveta njegova sekirom; jer možeš s njih jesti, zato ih ne seci; jer drvo poljsko je li èovek da udje u grad ispred tebe?

ドイツ語

wenn du vor einer stadt lange zeit liegen mußt, wider die du streitest, sie zu erobern, so sollst die bäume nicht verderben, daß du mit Äxten dran fährst; denn du kannst davon essen, darum sollst du sie nicht ausrotten. ist's doch holz auf dem felde und nicht ein mensch, daß es vor dir ein bollwerk sein könnte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,730,521,353 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK