検索ワード: robovi (セルビア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

German

情報

Serbian

robovi

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ドイツ語

情報

セルビア語

kupljeni ste skupo, ne budite robovi ljudima.

ドイツ語

ihr seid teuer erkauft; werdet nicht der menschen knechte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

stada æe vaša desetkovati i vi æete mu biti robovi.

ドイツ語

von euren herden wird er den zehnten nehmen, und ihr müßt seine knechte sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

jer kad bejaste robovi grehu, prosti bejaste od pravde.

ドイツ語

denn da ihr der sünde knechte wart, da wart ihr frei von der gerechtigkeit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i da izbavi one koji god od straha smrti u svemu životu biše robovi.

ドイツ語

und erlöste die, so durch furcht des todes im ganzen leben knechte sein mußten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ako ko proda kæer svoju da bude robinja, da ne odlazi kao robovi što odlaze.

ドイツ語

verkauft jemand sein tochter zur magd, so soll sie nicht ausgehen wie die knechte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

jer su moje sluge, koje sam izveo iz zemlje misirske, neka se ne prodaju kao robovi.

ドイツ語

denn sie sind meine knechte, die ich aus Ägyptenland geführt habe; darum soll man sie nicht auf leibeigene weise verkaufen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i obeæavaju im slobodu, a sami su robovi pogibli; jer koga ko nadvlada onaj mu i robuje.

ドイツ語

und verheißen ihnen freiheit, ob sie wohl selbst knechte des verderbens sind. denn von wem jemand überwunden ist, des knecht ist er geworden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

robovi koji su god pod jarmom da pokazuju svaku èast svojim gospodarima, da se ne huli na ime božije i na nauku.

ドイツ語

die knechte, so unter dem joch sind, sollen ihre herren aller ehre wert halten, auf daß nicht der name gottes und die lehre verlästert werde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

onda kaži sinu svom: bejasmo robovi faraonovi u misiru, i izvede nas gospod iz misira rukom krepkom,

ドイツ語

so sollst du deinem sohn sagen: wir waren knechte des pharao in Ägypten, und der herr führte uns aus Ägypten mit mächtiger hand,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i šta ih osta od maèa, odnese u vavilon i biše robovi njemu i sinovima njegovim, dokle ne nasta carstvo persijsko,

ドイツ語

und er führte weg gen babel, wer vom schwert übriggeblieben war, und sie wurden seine und seiner söhne knechte, bis das königreich der perser aufkam,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a oni rekoše: ti si nam život saèuvao; neka nadjemo milost pred gospodarem svojim da budemo robovi faraonu.

ドイツ語

sie sprachen: du hast uns am leben erhalten; laß uns nur gnade finden vor dir, unserm herrn, so wollen wir gerne pharao leibeigen sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i još mislite podvræi sinove judine i jerusalimske da vam budu robovi i robinje; a niste li i vi sami skrivili gospodu bogu svom?

ドイツ語

nun gedenkt ihr, die kinder juda's und jerusalems euch zu unterwerfen zu knechten und mägden. ist das denn nicht schuld bei euch wider den herrn, euren gott?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

međutim, uredba koja ima za cilj da spreči da mlade kirgistanske žene koje rade u inostranstvu postanu 'seksualni robovi' je pretrpela žestoke kritike.

ドイツ語

das dekret will verhindern, dass junge frauen, die im ausland arbeiten, 'sexsklavinnen' werden und wird inzwisch scharf kritisiert.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i poslušaše svi knezovi i sav narod, koji prista na zavet, da svaki otpusti slobodnog roba svog i robinju svoju, da im ne budu više robovi, poslušaše i otpustiše.

ドイツ語

da gehorchten alle fürsten und alles volk, die solchen bund eingegangen waren, daß ein jeglicher sollte seinen knecht und seine magd freigeben und sie nicht mehr leibeigen halten, und gaben sie los.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i vratiæe te gospod u misir na ladjama, putem za koji ti rekoh: neæeš ga više videti. i onde æete se prodavati neprijateljima svojim da budete robovi i robinje, a neæe biti kupca.

ドイツ語

und der herr wird dich mit schiffen wieder nach Ägypten führen, den weg, davon ich gesagt habe: du sollst ihn nicht mehr sehen. und ihr werdet daselbst euren feinden zu knechten und mägden verkauft werden, und wird kein käufer dasein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

pročitao sam vaš post pošto mi je potrebno da razumem zbog čega ja ne smatram ovu tradiciju rasističkom…“robovi” ili “pomoćnici” ako se odnosite na njih bez podsmeha: ovo su paževi a ne klovnovi i oni nose finu odeću. oni ne paradiraju okolo polu goli sa koskom preko njihovih nozdrva kao neki divljaci (ili kao džozefin bejker i njena banana suknja). ...

ドイツ語

im blog tiger beatdown , unter flavias eintrag “wenn du während der zeit der schwarzen gesichter in den niederlanden gegen rassismus demonstrierst, wirst du zusammengeschlagen und verhaftet” wiederholt ein kommentar von elfe das oben erwähnte: ich habe deinen beitrag gelesen, weil ich verstehen musste, warum ich diese tradition nicht rassistisch finde... die "sklaven" oder "helfer", wie du sie nennst, sind nicht lächerlich: sie sind pagen, keine clowns, und sie tragen feine kleider, sie stolzieren nicht halbnackt mit einem knochen durch die nasenlöcher wie ein haufen wilder (oder wie josephine baker und ihr bananenrock). ...

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,745,776,107 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK