您搜索了: robovi (塞尔维亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

German

信息

Serbian

robovi

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

德语

信息

塞尔维亚语

kupljeni ste skupo, ne budite robovi ljudima.

德语

ihr seid teuer erkauft; werdet nicht der menschen knechte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

stada æe vaša desetkovati i vi æete mu biti robovi.

德语

von euren herden wird er den zehnten nehmen, und ihr müßt seine knechte sein.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer kad bejaste robovi grehu, prosti bejaste od pravde.

德语

denn da ihr der sünde knechte wart, da wart ihr frei von der gerechtigkeit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i da izbavi one koji god od straha smrti u svemu životu biše robovi.

德语

und erlöste die, so durch furcht des todes im ganzen leben knechte sein mußten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ako ko proda kæer svoju da bude robinja, da ne odlazi kao robovi što odlaze.

德语

verkauft jemand sein tochter zur magd, so soll sie nicht ausgehen wie die knechte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer su moje sluge, koje sam izveo iz zemlje misirske, neka se ne prodaju kao robovi.

德语

denn sie sind meine knechte, die ich aus Ägyptenland geführt habe; darum soll man sie nicht auf leibeigene weise verkaufen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i obeæavaju im slobodu, a sami su robovi pogibli; jer koga ko nadvlada onaj mu i robuje.

德语

und verheißen ihnen freiheit, ob sie wohl selbst knechte des verderbens sind. denn von wem jemand überwunden ist, des knecht ist er geworden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

robovi koji su god pod jarmom da pokazuju svaku èast svojim gospodarima, da se ne huli na ime božije i na nauku.

德语

die knechte, so unter dem joch sind, sollen ihre herren aller ehre wert halten, auf daß nicht der name gottes und die lehre verlästert werde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

onda kaži sinu svom: bejasmo robovi faraonovi u misiru, i izvede nas gospod iz misira rukom krepkom,

德语

so sollst du deinem sohn sagen: wir waren knechte des pharao in Ägypten, und der herr führte uns aus Ägypten mit mächtiger hand,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i šta ih osta od maèa, odnese u vavilon i biše robovi njemu i sinovima njegovim, dokle ne nasta carstvo persijsko,

德语

und er führte weg gen babel, wer vom schwert übriggeblieben war, und sie wurden seine und seiner söhne knechte, bis das königreich der perser aufkam,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a oni rekoše: ti si nam život saèuvao; neka nadjemo milost pred gospodarem svojim da budemo robovi faraonu.

德语

sie sprachen: du hast uns am leben erhalten; laß uns nur gnade finden vor dir, unserm herrn, so wollen wir gerne pharao leibeigen sein.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i još mislite podvræi sinove judine i jerusalimske da vam budu robovi i robinje; a niste li i vi sami skrivili gospodu bogu svom?

德语

nun gedenkt ihr, die kinder juda's und jerusalems euch zu unterwerfen zu knechten und mägden. ist das denn nicht schuld bei euch wider den herrn, euren gott?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

međutim, uredba koja ima za cilj da spreči da mlade kirgistanske žene koje rade u inostranstvu postanu 'seksualni robovi' je pretrpela žestoke kritike.

德语

das dekret will verhindern, dass junge frauen, die im ausland arbeiten, 'sexsklavinnen' werden und wird inzwisch scharf kritisiert.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i poslušaše svi knezovi i sav narod, koji prista na zavet, da svaki otpusti slobodnog roba svog i robinju svoju, da im ne budu više robovi, poslušaše i otpustiše.

德语

da gehorchten alle fürsten und alles volk, die solchen bund eingegangen waren, daß ein jeglicher sollte seinen knecht und seine magd freigeben und sie nicht mehr leibeigen halten, und gaben sie los.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i vratiæe te gospod u misir na ladjama, putem za koji ti rekoh: neæeš ga više videti. i onde æete se prodavati neprijateljima svojim da budete robovi i robinje, a neæe biti kupca.

德语

und der herr wird dich mit schiffen wieder nach Ägypten führen, den weg, davon ich gesagt habe: du sollst ihn nicht mehr sehen. und ihr werdet daselbst euren feinden zu knechten und mägden verkauft werden, und wird kein käufer dasein.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

pročitao sam vaš post pošto mi je potrebno da razumem zbog čega ja ne smatram ovu tradiciju rasističkom…“robovi” ili “pomoćnici” ako se odnosite na njih bez podsmeha: ovo su paževi a ne klovnovi i oni nose finu odeću. oni ne paradiraju okolo polu goli sa koskom preko njihovih nozdrva kao neki divljaci (ili kao džozefin bejker i njena banana suknja). ...

德语

im blog tiger beatdown , unter flavias eintrag “wenn du während der zeit der schwarzen gesichter in den niederlanden gegen rassismus demonstrierst, wirst du zusammengeschlagen und verhaftet” wiederholt ein kommentar von elfe das oben erwähnte: ich habe deinen beitrag gelesen, weil ich verstehen musste, warum ich diese tradition nicht rassistisch finde... die "sklaven" oder "helfer", wie du sie nennst, sind nicht lächerlich: sie sind pagen, keine clowns, und sie tragen feine kleider, sie stolzieren nicht halbnackt mit einem knochen durch die nasenlöcher wie ein haufen wilder (oder wie josephine baker und ihr bananenrock). ...

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,452,312 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認