検索ワード: suvo grozda (セルビア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

German

情報

Serbian

suvo grozda

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ドイツ語

情報

セルビア語

grozda

ドイツ語

deutsch

最終更新: 2023-09-29
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i prozva se ono mesto potok eshol od grozda, koji onde odsekoše sinovi izrailjevi.

ドイツ語

und sie kehrten um, als sie das land erkundet hatten, nach vierzig tagen,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i dadoše mu grudu smokava i dva grozda suva. i pojedavši oporavi se, jer tri dana i tri noæi ne beše ništa jeo niti vode pio.

ドイツ語

und gaben ihm ein stück feigenkuchen und zwei rosinenkuchen. und da er gegessen hatte, kam sein geist wieder zu ihm; denn er hatte in drei tagen und drei nächten nichts gegessen und kein wasser getrunken.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i bog uèini tako onu noæ; i bi samo runo suvo a po svoj zemlji bi rosa.

ドイツ語

und gott tat also dieselbe nacht, daß es trocken war allein auf dem fell und tau auf der ganzen erde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i suvo nazva bog zemlja, a zborišta vodena nazva mora; i vide bog da je dobro.

ドイツ語

und gott nannte das trockene erde, und die sammlung der wasser nannte er meer. und gott sah, daß es gut war.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

sasvim æu ih istrebiti, govori gospod, nema grozda na lozi, ni smokve na drvetu, i lišæe je opalo; i šta sam im dao uzeæe im se.

ドイツ語

ich will sie also ablesen, spricht der herr, daß keine trauben am weinstock und keine feigen am feigenbaum bleiben, ja auch die blätter wegfallen sollen; und was ich ihnen gegeben habe, das soll ihnen genommen werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

potom reèe bog: neka se sabere voda što je pod nebom na jedno mesto, i neka se pokaže suvo. i bi tako.

ドイツ語

und gott sprach: es sammle sich das wasser unter dem himmel an besondere Örter, daß man das trockene sehe. und es geschah also.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

evo, ja æu metnuti runo na gumnu: ako rosa bude samo na runu a po svoj zemlji suvo, onda æu znati da æeš mojom rukom izbaviti izrailja, kao što si rekao.

ドイツ語

so will ich ein fell mit der wolle auf die tenne legen. wird der tau auf dem fell allein sein und die ganze erde umher trocken, so will ich merken, daß du israel erlösen wirst durch meine hand, wie du geredet hast.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,680,238 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK