プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni sa kanilang mga dios.
jangan membuat perjanjian dengan orang-orang itu atau dengan ilah-ilah mereka
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ako'y makikipagtipan sa iyo at ikaw ay aking pararamihing mainam.
aku akan mengikat perjanjian denganmu dan memberikan kepadamu keturunan yang banyak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
makikipagtipan ba siya sa iyo, upang ariin mo siyang alipin magpakailan man?
mungkinkah ia membuat persetujuan denganmu, dan berjanji akan selalu melayanimu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi ng mga lalake ng israel sa mga heveo, marahil kayo'y nananahang kasama namin; at paanong kami ay makikipagtipan sa inyo?
tetapi orang-orang israel berkata, "untuk apa kami mengadakan perjanjian dengan kalian? barangkali tempat tinggal kalian di dekat-dekat sini saja!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at pagka sila'y ibibigay sa harap mo ng panginoon mong dios, at iyong sasaktan sila; ay lubos mo ngang lilipulin sila; huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni huwag mong pagpakitaan ng kaawaan sila:
apabila tuhan allahmu menyerahkan bangsa-bangsa itu ke dalam kuasamu dan kamu mengalahkan mereka, bunuhlah mereka semua. jangan mengasihani mereka atau membuat perjanjian dengan mereka
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: