プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nguni't magsalita ka ng mga bagay na nauukol sa aral na magaling:
du åter må tala vad som är den sunda läran värdigt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at pagbalik sa bahay ng mga sinugo, ay kanilang naratnang magaling na ang alipin.
och de som hade blivit utsända gingo hem igen och funno tjänaren vara frisk.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maayos na pamumuhay ay hindi magaling sa mangmang; lalo na sa alipin na magpuno sa mga pangulo.
det höves icke dåren att hava goda dagar, mycket mindre en träl att råda över furstar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaniyang pinapagtataglay ang matuwid ng magaling na karunungan, siya'y kalasag sa nagsisilakad sa pagtatapat;
Åt de redliga förvarar han sällhet, han är en sköld för dem som vandra i ostrafflighet,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na nananangan sa tapat na salita na ayon sa turo, upang umaral ng magaling na aral, at papaniwalain ang nagsisisalangsang.
han bör hålla sig stadigt vid det fasta ordet, såsom han har fått lära det, så att han är mäktig både att förmana medelst den sunda läran och att vederlägga dem som säga emot.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
anak ko, huwag silang mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo ang magaling na karunungan at ang kabaitan;
min son, låt detta icke vika ifrån dina ögon, tag klokhet och eftertänksamhet i akt;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at pagdaka'y naampat ang kaniyang agas; at kaniyang naramdaman sa kaniyang katawan na magaling na siya sa salot niya.
och strax uttorkade hennes blods källa, och hon kände i sin kropp att hon var botad från sin plåga.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa araw na yaon ay magiging maganda at maluwalhati ang sanga ng panginoon, at ang bunga ng lupain ay magiging magaling at mainam sa kanilang mga taga israel na nangakatanan.
på den tiden skall det som herren låter växa bliva till prydnad och härlighet, och vad landet alstrar bliva till berömmelse och ära, för den räddade skaran i israel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pangungusap na magaling, na di mahahatulan; upang sila na nasa kabilang panig ay mahiya, nang walang anomang masamang masabi tungkol sa atin.
med sunt, ostraffligt tal, så att den som står oss emot måste blygas, då han nu icke har något ont att säga om oss.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na siyang nangagpapatotoo ng iyong pagibig sa harapan ng iglesia: na iyong gagawan ng magaling kung iyong tutulungan sila ng nararapat sa dios, sa kanilang paglalakbay:
dessa hava nu inför församlingen vittnat om din kärlek. och du gör väl, om du på ett sätt som är värdigt gud utrustar dem också för fortsättningen av deras resa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at magagalak ka sa lahat ng magaling na ibinigay sa iyo ng panginoon mong dios, at sa iyong sangbahayan, ikaw, at ang levita, at ang taga ibang lupa na nasa gitna mo.
och över allt det goda som herren, din gud har givit åt dig och ditt hus skall du glädja dig, och jämte dig leviten och främlingen som bor hos dig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang bagay na yaon ay inakala kong magaling: at ako'y kumuha ng labing dalawang lalake sa inyo, na isang lalake sa bawa't lipi.
detta förslag behagade mig, och jag tog tolv män bland eder, en för var stam.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa aba ninyo, pagka ang lahat ng mga tao ay mangagsalita ng magaling tungkol sa inyo! sapagka't sa gayon ding paraan ang ginawa ng kanilang mga magulang sa mga bulaang propeta.
ve eder, när alla människor tala väl om eder! på samma sätt gjorde ju deras fader i fråga om de falska profeterna.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(sapagka't ang kautusan ay walang anomang pinasasakdal), at may pagpapasok ng isang pagasang lalong magaling, na sa pamamagitan nito ay nagsisilapit tayo sa dios.
eftersom lagen icke kunde åstadkomma något fullkomligt -- men ett bättre hopp sättes i stället, ett hopp genom vilket vi få nalkas gud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at bakit kaya tayo dinala ng panginoon sa lupaing ito, upang tayo'y mabuwal sa tabak? ang ating mga asawa at ang ating mga anak ay magiging mga huli: hindi ba magaling sa atin na tayo'y magbalik sa egipto?
varför vill då herren föra oss in i detta andra land, där vi måste falla för svärd, och där våra hustrur och barn skola bliva fiendens byte? det vore förvisso bättre för oss att vända tillbaka till egypten.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: