プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
siya'y parang oso na nagaabang sa akin, parang leon sa mga kubling dako.
como un oso que acecha fue para mí, como un león en escondrijos
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sinong makasisiyasat ng kaniyang mga kamalian? paliwanagan mo ako sa mga kubling kamalian.
¿quién entenderá los errores? ¡líbrame de los que me son ocultos
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
narito, ikaw ay nagnanasa ng katotohanan sa mga loob na sangkap; at sa kubling bahagi ay iyong ipakikilala sa akin ang karunungan.
he aquí, tú quieres la verdad en lo íntimo, y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
siya'y nauupo sa mga pinakasulok na dako ng mga nayon: sa mga kubling dako ay pinapatay niya ang walang sala; ang kaniyang mga mata ay natititig laban sa walang nagkakandili.
pone emboscadas a las aldeas; en los escondrijos mata a los inocentes; sus ojos vigilan a los desdichados
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sapagka't dadalhin ng dios ang bawa't gawa sa kahatulan, pati ng bawa't kubling bagay, maging ito'y mabuti o maging ito'y masama.
porque dios traerá a juicio toda acción junto con todo lo escondido, sea bueno o sea malo
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: