プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sinisigawan mo ba ako
råber du på mig
最終更新: 2022-05-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikaw ay nasa katayuang root
du er allerede root!
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
pwede ba kitang ligawan
i give you a court reservation
最終更新: 2013-06-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
makakabalik pa ba ako sa trabaho
xx
最終更新: 2023-02-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikaw ay naging bato... --marami--
du bliver til sten ... --mere--
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
ikaw ba ang unang tao na ipinanganak? o nalabas ka bang una kay sa mga burol?
var du den første, der fødtes, kom du til verden, før højene var?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano nga ba ang mga sanhi ng maagang pag aasawa
aehwges
最終更新: 2014-06-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
nais ba ninyong di pansinin ang babalang ito at magpatuloy pa rin?
vil du ignorere denne advarsel og fortsætte alligevel?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
hindi makuha ang bersyon ng debconf. ang debconf ba ay nakalagay?
kan ikke finde debconfs version. er debconf installeret?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
subprocess lumabas ng may error -- na type mo ba ang password ng tama?
underprocessen afsluttedes med en fejl - skrev du din adgangskode rigtigt?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
hindi makuha ang bersyon ng debconf. naka-instol ba ang debconf?
kan ikke finde debconfs version. er debconf installeret?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
makikisama ba sa iyo ang luklukan ng kasamaan, na nagaanyo ng pagapi sa pamamagitan ng palatuntunan?
står du i pagt med fordærvelsens domstol, der skaber uret i lovens navn?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?
tales der om din nåde i graven, i afgrunden om din trofasthed?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?
kan vel dit skrig gøre ende på nøden, eller det at du opbyder al din kraft?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi ba ikaw oh dios na nagtakuwil sa amin, at hindi lumalabas, oh dios, na kasama ng aming mga hukbo?
hvo bringer mig til den befæstede by, hvo leder mig hen til edom?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at bumangon si manoa, at sumunod sa kaniyang asawa, at naparoon sa lalake, at sinabi sa kaniya, ikaw ba ang lalake na nagsalita sa babaing ito? at kaniyang sinabi, ako nga.
manoa stod da op og gik med sin hustru, og da han kom hen til manden, sagde han til ham: "er du den mand, som talte til kvinden?" og han sagde: "ja!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at ang hari ay nagsugo at ipinatawag si semei, at nagsabi sa kaniya, di ba ipinasumpa ko sa iyo ang panginoon, at ipinatalastas kong totoo sa iyo, na aking sinasabi, talastasin mong tunay na sa araw na ikaw ay lumabas, at yumaon saan man, ay walang pagsalang mamamatay ka? at iyong sinabi sa akin. ang sabi na aking narinig ay mabuti.
lod kongen ham kalde og sagde til ham: "tog jeg dig ikke i ed ved herren, og advarede jeg dig ikke: den dag du drager bort og begiver dig andetsteds hen, hvor det end er, må du vide, du er dødsens! og svarede du mig ikke: godt! jeg har hørt det?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。