人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at hindi niya ipinahintulot na sinoman ay magdala ng anomang sisidlan sa templo.
아 무 나 기 구 를 가 지 고 성 전 안 으 로 지 나 다 님 을 허 치 아 니 하 시
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sila'y nagsisitanggap ng payong may katusuhan laban sa iyong bayan, at nangagsanggunian laban sa iyong nangakakubli.
저 희 가 주 의 백 성 을 치 려 하 여 간 계 를 꾀 하 며 주 의 숨 긴 자 를 치 려 고 서 로 의 논 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nang makaraan nga ang ilang mga taon ay naparito ako upang magdala ng mga limos sa aking bansa, at ng mga hain:
여 러 해 만 에 내 가 내 민 족 을 구 제 할 것 과 제 물 을 가 지 고 와
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
manata ka at tuparin mo sa panginoon mong dios: magdala ng mga kaloob sa kaniya na marapat katakutan, yaong lahat na nangasa buong palibot niya.
너 희 는 여 호 와 너 희 하 나 님 께 서 원 하 고 갚 으 라 사 방 에 있 는 모 든 자 도 마 땅 히 경 외 할 이 에 게 예 물 을 드 릴 지 로
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
huwag ninyong isiping ako'y naparito upang magdala ng kapayapaan sa lupa: hindi ako naparito upang magdala ng kapayapaan, kundi tabak.
내 가 세 상 에 화 평 을 주 러 온 줄 로 생 각 지 말 라 화 평 이 아 니 요 검 을 주 러 왔 노
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang magkagayo'y sinabi ni ahimaas na anak ni sadoc, patakbuhin mo ako ngayon, at magdala ng balita sa hari, kung paanong iginanti siya ng panginoon sa kaniyang kaaway.
사 독 의 아 들 아 히 마 아 스 가 가 로 되 ` 청 컨 대 나 로 빨 리 왕 에 게 가 서 여 호 와 께 서 왕 의 원 수 갚 아 주 신 소 식 을 전 하 게 하 소 서
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang panahong yaon ay inihiwalay ng panginoon ang lipi ni levi, upang magdala ng kaban ng tipan ng panginoon, upang tumayo sa harap ng panginoon na mangasiwa sa kaniya, at upang magbasbas sa kaniyang pangalan hanggang sa araw na ito.
그 때 에 여 호 와 께 서 레 위 지 파 를 구 별 하 여 여 호 와 의 언 약 궤 를 메 이 며 여 호 와 앞 에 서 서 그 를 섬 기 며 또 여 호 와 의 이 름 으 로 축 복 하 게 하 셨 고 그 일 은 오 늘 날 까 지 이 르 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
magsikuha kayo sa inyo ng isang handog na taan sa panginoon; sinomang may kusang loob, ay magdala ng handog sa panginoon; ginto, at pilak, at tanso;
너 희 의 소 유 중 에 서 너 희 는 여 호 와 께 드 릴 것 을 취 하 되 무 릇 마 음 에 원 하 는 자 는 그 것 을 가 져 다 가 여 호 와 께 드 릴 지 니 곧 금 과 은 과 놋
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang alin mang taong humipo ng alinmang bagay na napalagay sa ilalim niyaon, ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon: at ang magdala ng mga bagay na yaon ay maglalaba ng kaniyang mga damit at maliligo siya sa tubig, at magiging karumaldumal hanggang sa hapon.
그 몸 아 래 닿 았 던 것 에 접 촉 한 자 는 다 저 녁 까 지 부 정 하 며 그 런 것 을 옮 기 는 자 는 옷 을 빨 고 물 로 몸 을 씻 을 것 이 며 저 녁 까 지 부 정 하 리
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi ng panginoon kay moises, iunat mo ang iyong kamay sa lupain ng egipto, upang magdala ng mga balang, at bumaba sa lupain ng egipto, at kumain ng lahat na halaman sa lupain, yaong lahat na iniwan ng granizo.
여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 되 네 손 을 애 굽 땅 위 에 들 어 메 뚜 기 로 애 굽 땅 에 올 라 와 서 우 박 에 상 하 지 아 니 한 밭 의 모 든 채 소 를 먹 게 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mangaghasik kayo sa inyong sarili sa katuwiran, magsigapas kayo ayon sa kaawaan; bungkalin ninyo ang inyong pinabayaang bukiran; sapagka't panahon na hanapin ang panginoon, hanggang sa siya'y dumating, at magdala ng katuwiran sa inyo.
너 희 가 자 기 를 위 하 여 의 를 심 고 긍 휼 을 거 두 라 지 금 이 곧 여 호 와 를 찾 을 때 니 너 희 묵 은 땅 을 기 경 하 라 마 침 내 여 호 와 께 서 임 하 사 의 를 비 처 럼 너 희 에 게 내 리 시 리
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。